Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge appliquée pour l'essai
Charge appliquée sur l'échantillon
Charge nominale appliquée sur l'échantillon
Effectif d'un échantillon
Effectif d'échantillon
Effectif de l'échantillon
Grandeur de l'échantillon
Grandeur maximale de l'échantillon
Grandeur optimale de l'échantillon
Pièce-échantillon
Produit-échantillon
Prélèvement de l'échantillon
Prélèvement de l'échantillon par cellule
Prélèvement par cellule
Sélection de l'échantillon
Sélection de l'échantillon par cellule
Sélection par cellule
Taille d'échantillon
Taille de l'échantillon
Taille maximale de l'échantillon
Taille optimale de l'échantillon
échantillon de départ
échantillonnage
éléments bivalents
éléments bivalents de l'échantillon
éléments à double fin
éléments à double fin de l'échantillon
éléments à double usage
éléments à double usage de l'échantillon

Traduction de «dans l’échantillon représentaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taille de l'échantillon | taille d'échantillon | effectif de l'échantillon | effectif d'échantillon

sample size


éléments bivalents de l'échantillon [ éléments bivalents | éléments à double usage de l'échantillon | éléments à double usage | éléments à double fin de l'échantillon | éléments à double fin ]

dual-purpose test sample items


taille de l'échantillon [ effectif de l'échantillon | effectif d'un échantillon ]

sample size [ size of the sample | size of sample ]


échantillonnage | prélèvement de l'échantillon | sélection de l'échantillon

sampling | sample selection | selection of the sample


charge appliquée sur l'échantillon | charge appliquée pour l'essai | charge nominale appliquée sur l'échantillon

applied load


taille maximale de l'échantillon | grandeur maximale de l'échantillon

maximum sample size


prélèvement par cellule [ prélèvement de l'échantillon par cellule | sélection par cellule | sélection de l'échantillon par cellule ]

cell selection [ cell sample selection ]


taille optimale de l'échantillon | grandeur optimale de l'échantillon

optimum sample size


taille de l'échantillon | grandeur de l'échantillon

sample size | size of a sample


échantillon de départ | pièce-échantillon | produit-échantillon

specimen product
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon représentaient environ 56 % de la production totale de l'Union du produit similaire.

The sampled Union producers accounted for around 56 % of the total Union production of the like product.


Les producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon représentaient plus de 70 % de la production totale de l'Union.

The sampled Union producers accounted for over 70 % of total Union production.


Il est à noter que les trois producteurs de l’Union retenus dans l’échantillon représentaient 40 % de la production totale de l’Union pendant la PER et que les vingt producteurs de l’Union mentionnés ci-dessus représentaient 96 % du total, ce qui est considéré comme représentatif de l’ensemble de la production de l’Union.

It is noted that the 3 sampled Union producers accounted for 40 % of the total Union production during the RIP, whilst the above 20 Union producers accounted for 96 % of the total Union production during the RIP which is considered to be representative of the entire Union production.


Deuxièmement, nous avons décidé de ne pas utiliser ces chiffres parce que lorsque nous avons pris en considération l'échantillon des 170 réhabilitations accordées, 104 refus et 115 révocations, nous avons constaté que les révocations représentaient les deux tiers des réhabilitations accordées.

The second reason we chose not to use these numbers is that when we looked at the sample of 170 granted pardons, 104 denials, and 115 revocations, we saw that the number of grants to revocations is two-thirds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils représentaient un vaste échantillon des producteurs des trois provinces des Prairies que ce projet de loi touchera.

They represented a large cross-section of producers from the three prairie provinces this bill will affect.


Il s'agit d'une analyse soignée de 32 articles dont on s'est assuré qu'ils représentaient un échantillon représentatif des articles publiés dans le Vancouver Sun, le Toronto Star et le National Post.

This analysis looks at 32 articles. It does a careful analysis to ensure that this is a representative sample of the articles in the Vancouver Sun, Toronto Star and National Post.


Les huit assembleurs communautaires constituant l’échantillon représentaient pratiquement un tiers de la production totale de l’industrie communautaire au cours de la PER, tandis que les cent cinquante-huit assembleurs communautaires représentaient la quasi-totalité de la production communautaire.

The eight sampled Community assemblers accounted for almost one third of the total production of the Community industry during the RIP, whilst the 158 Community assemblers represented almost the totality of the production in the Community.


Les quatre producteurs communautaires inclus dans l’échantillon représentaient 50 % environ de la production totale de l’industrie communautaire, telle que définie dans le considérant 63, pendant la période d’enquête, tandis que les neuf producteurs communautaires susmentionnés représentaient 60 % environ de la production dans la Communauté.

The four sampled Community producers accounted for around 50 % of the total production of the Community industry, as defined in recital (63), during the RIP, whilst the above nine Community producers represented around 60 % of production in the Community.


Ces groupes représentaient un échantillon très important de parties intéressées des Premières nations, des secteurs de la pêche récréative et commerciale et des transformateurs, des industries des ressources naturelles, des ONGE et du public.

They represented a very substantial cross-section of first nations interests, recreational and commercial fishers and processors, natural resource industries, ENGOs and the public.


Si j'avais à choisir entre ces électeurs et les personnes interrogées, je choisirais ceux qui ont voté et qui représentaient l'ensemble de la population plutôt qu'un échantillon, aussi représentatif soit-il.

If I had to choose between those voters and the people questioned in the poll, I would go with those who voted and who represented the population as a whole rather than a sample, even though it might be representative.


w