Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASSIFONTE
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyenne de l'UE
Citoyenne de l'Union
Commissaire de l'UE chargé du commerce
Commissaire de l'UE chargée du commerce
Commissaire de l'Union européenne chargé du commerce
Commissaire de l'Union européenne chargée du commerce
Commissaire européen chargé du commerce
Commissaire européenne chargée du commerce
Développer
Mener au pâturage
Mener paître
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin
PCRD
Programme-cadre de recherche de l'UE
Ressortissant d'un État membre de l'UE
Ressortissant d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissant de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissante de l'UE
Résoudre
État de l'UE
État membre de l'UE
État membre de l'Union européenne
élaborer

Traduction de «dans l’ue mener » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissante d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE | ressortissante d'un État membre de l'UE | ressortissant de l'UE | ressortissante de l'UE | citoyen de l'UE | citoyenne de l'UE | citoyen de l'Union | citoyenne de l'Union

citizen of a member state of the European Union | citizen of an EU member state | EU citizen | European national | EU national | citizen of the Union


commissaire européen chargé du commerce [ commissaire européenne chargée du commerce | commissaire de l'Union européenne chargé du commerce | commissaire de l'Union européenne chargée du commerce | commissaire de l'UE chargé du commerce | commissaire de l'UE chargée du commerce ]

European Union Trade Commissioner [ EU Trade Commissioner ]


programme-cadre de recherche et de développement technologique de l’Union européenne | programme-cadre de recherche et de développement technologique de l'UE | programme-cadre de recherche de l'UE [ PCRD ]

European Union's Research and Innovation funding programme | research and innovation funding programme of the European Union | EU's research and innovation funding programme [ FP ]


État membre de l'Union européenne | État membre de l'UE | État de l'UE

member state of the European Union | EU member state | EU state


Association de l'industrie de la fonte de fromage de l'UE [ ASSIFONTE | Association de l'industrie de la fonte de fromage de la CEE ]

Association of the Processed Cheese Industry in the EU [ Association of the Processed Cheese Industry ]


Association de l'industrie de la fonte de fromage de l'UE

Association of the Processed Cheese Industry in the EU


mener à bien | mener à bonne fin

get through | pull through


mener au pâturage | mener paître

to put cattle to pasture | to turn cattle out to pasture


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstorm | share ideas | brainstorm idea | brainstorm ideas


développer(idée) | élaborer | mener à bien | résoudre

work out
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"exploitation", l'utilisation des résultats pour mener des activités de recherche autres que celles couvertes par l'action concernée, ou dans le but de concevoir, de créer et de commercialiser un produit ou un procédé, ou de créer et de fournir un service, ou pour mener des activités de normalisation;

'exploitation' means the use of results in further research activities other than those covered by the action concerned, or in developing, creating and marketing a product or process, or in creating and providing a service, or in standardisation activities;


dresse une liste des domaines dans lesquels des actions supplémentaires seront à mener en 2013-2014 en vue de simplifier la législation existante au moyen de modifications et d'une consolidation de la législation de l'UE en vigueur (notamment dans les domaines de l'information et de la consultation des travailleurs, des statistiques des entreprises, du droit des sociétés, de l'introduction d'une déclaration de TVA standard, des mesures sur la zootechnie et des règlements sur les échanges commerciaux); et en donnant suite aux recomman ...[+++]

lists areas for further action for 2013-14 to simplify existing legislation through amendments and consolidation of existing EU law (e.g. in the areas of information and consultation of workers, business statistics, company law, introduction of a standard VAT declaration, zoo-technical measures and trade regulations); and by following up on evaluation recommendations: a major outcome of the screening exercise was the identification of areas that need assessment to better identify regulatory burden relief so as to meet EU policy goals at least cost and best achieve the benefits of EU regulation.


Il convient d’établir des règles claires qui, tout en confirmant la priorité dont jouit l’Office pour mener des enquêtes internes sur des faits portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union, permettent aux institutions, organes et organismes de mener rapidement de telles enquêtes dans les cas où l’Office décide de ne pas intervenir.

Clear rules should be laid down which, while confirming the priority enjoyed by the Office for conducting internal investigations on matters affecting the financial interests of the Union, enable the institutions, bodies, offices and agencies quickly to conduct such investigations in cases where the Office decides not to intervene.


Dans l'Eurobaromètre de 2013 sur les petits litiges, les personnes interrogées ont déclaré que les facteurs ci‑après les encourageraient le plus à saisir la justice dans leur pays: la possibilité de mener la procédure par écrit uniquement, sans devoir se présenter personnellement devant une juridiction (37 %), la possibilité de mener la procédure sans devoir désigner un avocat (31 %) et la possibilité de mener la procédure en ligne (20 %).

In the 2013 Eurobarometer on small claims, respondents said that they would be most encouraged to go to court in their country by the following factors: being able to conduct proceedings only in writing without physically going to court (37%), being able to conduct proceedings without having to instruct a lawyer (31%), and conducting proceedings online (20%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«médiateur», tout tiers sollicité pour mener une médiation avec efficacité, impartialité et compétence, quelle que soit l’appellation ou la profession de ce tiers dans l’État membre concerné et quelle que soit la façon dont il a été nommé pour mener ladite médiation ou dont il a été chargé de la mener.

Mediator’ means any third person who is asked to conduct a mediation in an effective, impartial and competent way, regardless of the denomination or profession of that third person in the Member State concerned and of the way in which the third person has been appointed or requested to conduct the mediation.


Concernant les activités à mener, le programme spécifique prévoit de mener des recherches dans plusieurs domaines afin d'apporter les réponses adéquates aux défis à venir:

With regard to the activities to be conducted, the specific programme provides for research in several areas with a view to giving appropriate responses to future challenges:


A l'initiative du Vice-Président Martin Bangemann, la Commission Européenne a opté pour la formule qui consiste à mêner à son terme le Traité CECA, à savoir l'an 2002.

The Commission, on the initiative of its Vice-President, Mr Martin Bangemann, has opted for the formula which lets the ECSC Treaty run its full term, that is until 2002.


De toute manière, la Commission entend mener cette entreprise de démocratisation en étroite concertation avec le Parlement Européen, qu'il s'agisse d'appliquer raisonnablement la subsidiarité aux nouveaux actes législatifs comme aux textes existants, de rendre plus transparente l'action communautaire, de mener ensemble une politique pertinente de communication.

AT ALL EVENTS THE COMMISSION INTENDS TO CONDUCT THIS CRUSADE FOR DEMOCRACY IN CLOSE COOPERATION WITH THIS HOUSE. IT WILL SEEK A REASONABLE WAY OF APPLYING SUBSIDIARITY TO NEW LEGISLATION AND EXISTING INSTRUMENTS, OF MAKING COMMUNITY ACTION MORE TRANSPARENT, AND OF IMPLEMENTING TOGETHER A RELEVANT COMMUNICATION POLICY.


- 2 - C'est ainsi qu'en 1987 la Communauté, le Japon, les Etats-Unis et l'URSS ont décidé de mener ensemble le projet ITER (International Thermonuclear Experimental Reactor) qui rassemble les 4 grands programmes fusion en vue de mener à bien les travaux d'avant- projet de conception d'un prototype de réacteur.

In this light, in 1987 the Community, Japan, the USA and USSR jointly decided to cooperate in this area, through the ITER project which brings together all four major fusion programmes as equal partners in the conceptual design of an engineering test reactor (*) A tokamak is a ring-form construction inside which fusion reactions are confined which liberate temperatures of several millions degrees centigrade.


Conseils informels à Liège en novembre 1993 et à Corfou en juin 1994 (2) P(91)72 Le présent rapport fait le point des analyses effectuées sur la dimension transnationale et communautaire de l'aménagement des territoires. Il met en évidence les problèmes et les opportunités communes à plusieurs Etats membres dans ce domaine du développement territorial, en mettant l'accent sur les avantages des actions à mener en coopération bilatérale ou multilatérale, avec l'appui éventuel de la Communauté. Le rapport "Europe 2000+" commence par un c ...[+++]

The "Europe 2000+" report includes analyses of the trans-national and Community aspects of planning, demonstrating both the problems and the opportunities shared by a number of Member States in the field of territorial development and stressing the advantages offered by measures involving bilateral or multilateral cooperation, possibly with support from the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l’ue mener ->

Date index: 2025-08-04
w