Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de l'intervalle de précision
Accroissement de l'écart de précision
Augmentation de l'intervalle de précision
Augmentation de l'écart de précision
Centre de l'intervalle de variation
Chronocode de l'intervalle vertical
Code temporel vertical
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Intervalle défensif
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Ratio de l'intervalle défensif
Signal d'essai d'intervalle vertical
Signal d'essai entre trames
Signal-test de l'intervalle vertical

Traduction de «dans l’intervalle notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accroissement de l'écart de précision [ augmentation de l'écart de précision | augmentation de l'intervalle de précision | accroissement de l'intervalle de précision ]

precision gap widening


signal d'essai d'intervalle vertical | signal-test de l'intervalle vertical | signal d'essai entre trames

vertical interval test signal | VITS | VIT signals | vertical interval test signals


télétexte diffusé dans l'intervalle de suppression de trame [ télétexte diffusé dans l'intervalle de suppression verticale ]

vertical blanking interval teletext


ratio de l'intervalle défensif | intervalle défensif

defensive interval ratio | defensive interval


ratio de l'intervalle défensif [ intervalle défensif ]

defensive interval ratio [ defensive interval ]


code temporel vertical | chronocode de l'intervalle vertical

vertical interval time code | VITC


centre de l'intervalle de variation

mid-range | middle of the interval of variation


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'intervalle, notre syndicat espère pouvoir faciliter la négociation du régime en tenant des discussions préliminaires avec Postes Canada sur la structure du régime, la composition du conseil de gestion et toutes les questions liées à l'administration, à la période de transition, et cetera.

In the interim, our union hopes to prepare for a smooth negotiations process by holding preliminary discussions with Canada Post about the structure of the plan, the composition of the management board and all the issues relating to administration, the transition period and so on.


Dans l'intervalle, notre recherchiste vérifie si votre proposition est recevable, monsieur Elley, et nous y reviendrons tout à l'heure.

In the meantime our researcher is verifying your point, Mr. Elley, and we'll address that soon.


Dans l’intervalle, nous devons mettre intégralement en œuvre les mesures prévues dans notre feuille de route, pour renforcer le contrôle à notre frontière extérieure et améliorer le fonctionnement de notre régime d’asile.

In the meantime, we must fully implement the measures set out in our roadmap in order to strengthen control of our external border and improve the functioning of our asylum system.


Dans l’intervalle, notre groupe a obtenu de remplir les fonctions de rapporteur sur l’agenda social renouvelé, qui reflète l’importance cruciale que nous accordons aux questions sociales, et nous avons hâte d’obtenir les amendements élaborés par tous les groupes politiques au cours des prochains mois, afin qu’ensemble, nous parvenions à produire un rapport dont toute l’Assemblée puisse être fière.

Meanwhile, our group has secured the rapporteurship on the renewed social agenda, which reflects the immense importance we give to social issues, and we look forward to getting the considered comments from all political groups over the coming months, so that together we can produce a report of which the whole House can be proud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Roumanie, le taux atteint 37 %, presque 10 % de plus que l'année dernière, alors que dans l’intervalle, notre pays est devenu membre de l'Union européenne.

In Romania, the rate has reached 37%, almost 10 per cent more than last year, although in the meantime our country has become a member of the European Union.


Dans l’intervalle, notre équipe de négociateurs est engagée dans un dialogue toujours en cours avec les autorités libyennes.

In the meantime, our team of negotiators is engaged in a dialogue with the Libyan authorities.


Durant l'intervalle, notre part de marché a chuté à 4 p. 100, ce qu'elle est en ce moment.

During the intervening years, our market share has declined to the now 4%.


Dans l'intervalle, nous devons accentuer notre soutien et intensifier notre action en faveur de modes de transport plus écologiques, d'activités industrielles non préjudiciables au climat, du développement de nouvelles technologies, de la mise en place de désincitations financières pour les activités qui nuisent au climat, d'une coopération effective entre les Nations unies, l'Organisation du commerce mondial et l'Union européenne, ainsi que de la consultation et de la participation de la société civile et des organisations non gouvernementales de défense de l'environnement.

Greater support and a greater effort are needed in the transition to means of transport which are more environmentally-friendly; the promotion of industry which is more climate-friendly; the development of new technologies and the creation of financial disincentives for activities with a negative impact on the climate; effective cooperation between the United Nations, the World Trade Organisation and the European Union; and ongoing consultation and the participation of civil society and non-governmental organisations operating in the environmental sector.


Dans l'intervalle, et conformément à la demande du Conseil européen, nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour aider la population de la partie nord de Chypre».

Meanwhile, in line with the request of the European Council, we should do all we can to help the people of the northern part of Cyprus».


Les députés européens conservateurs du Royaume-Uni partagent cette opinion et invitent instamment les députés européens travaillistes du Royaume-Uni, qui ont soutenu ce rapport de manière si résolue en commission, à soutenir à présent la position commune, et dans l'intervalle, à soutenir notre compromis, présenté conjointement par un certain nombre de groupes.

UK Conservative MEPs agree, and we urge the UK Labour MEPs, who supported this report so resolutely in committee, now to support the common position, and meanwhile to support our compromise, tabled jointly by a number of political groups.


w