Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans les six pays concernés pourraient déboucher » (Français → Anglais) :

Les dialogues informels du Partenariat oriental ont lieu deux fois par an et sont organisés à tour de rôle par les six pays concernés.

The informal Eastern Partnership dialogues are held twice a year and hosted in turn by the Eastern Partnership countries.


Les réformes menées dans les six pays concernés pourraient déboucher sur de vastes accords d'association avec l'UE, promouvant le libre-échange et garantissant le développement des contacts humains ainsi que la sécurité énergétique.

The reforms carried out in the six countries concerned could lead to full-scale association agreements with the EU, promoting free trade and ensuring the development of human contacts as well as energy security.


Sur la base de ce programme, les travaux en cours concernant les infrastructures de transport critiques pourraient déboucher sur des propositions de mesures de protection spécifiques tenant compte de tous les risques, et notamment le terrorisme.

On the basis of EPCIP, ongoing work concerning critical transport infrastructure may result in specific protection measures being proposed taking into account all risks and in particular terrorism.


* lancer des discussions qui pourraient déboucher sur des négociations sur la responsabilité partagée entre les entreprises et les travailleurs en ce qui concerne l'employabilité et l'adaptabilité de la main-d'oeuvre, en particulier sous l'angle de la mobilité professionnelle.

* launch discussions which might lead to negotiations on the shared responsibility between business and employees regarding the employability and adaptability of the work force, in particular with regard to occupational mobility


La Commission a considérablement augmenté son budget consacré à la promotion et le commissaire Hogan a déjà effectué des visites de haut niveau dans six pays (Colombie et Mexique, Chine et Japon, Viêt Nam et Indonésie) afin de promouvoir les produits agroalimentaires de l'UE et d'offrir aux entreprises et organisations de l'UE la possibilité de trouver de nouveaux débouchés commerciaux sur ces marchés.

The Commission has significantly increased its promotion budget and Commissioner Hogan has already carried out high-level visits to six countries (Colombia and Mexico, China and Japan, Vietnam and Indonesia) to promote EU agri-food products and offering EU companies and organisations the chance to find new business opportunities there.


En ce qui concerne les subventions, les règles complexes relatives à l’éligibilité des coûts et le fait que certains bénéficiaires (PME) soient relativement peu familiarisés avec la gestion financière pourraient déboucher sur un risque élevé de déclarations de coûts incorrectes (par exemple, si des bénéficiaires déclarent des coûts non supportés afférents au propriétaire/à l’exploitant de la PME).

For grants: The complex cost eligibility rules and the relatively limited financial management expertise of certain beneficiaries (SMEs) could result in a high risk of incorrectly declared costs (e.g. claiming by beneficiaries of non incurred SME owner manager costs).


La Commission européenne et le Conseil des Ministres ont invité le CdR à prendre une part active à la mise en œuvre du Partenariat oriental en établissant une coopération régulière avec les collectivités territoriales des six pays concernés (Arménie, Azerbaïdjan, Belarus, Géorgie, Moldavie et Ukraine).

The European Commission and the Council of Ministers invited the CoR to take an active part in setting up the Eastern Partnership by establishing regular cooperation with local authorities in the six countries concerned (Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Moldavia and Ukraine).


Des discussions sont actuellement menées avec ces deux derniers pays et pourraient déboucher sur l’élimination de ces contingents dans un avenir proche.

Discussions are going on with the last two countries, which may lead to the elimination of these quotas in a near future.


Selon Pascal Lamy, commissaire européen chargé du commerce, “cet accord est le résultat d’un dialogue engagé il y a de cela un an entre le Canada et les six pays concernés sous les auspices de la Commission.

EU Trade Commissioner Pascal Lamy said: “This agreement is the result of a dialogue undertaken one year ago between Canada and the six countries under the auspices of the Commission.


Les six pays concernés sont la Pologne, la Hongrie, la Bulgarie, la République tchèque, la Lettonie et la Slovénie.

The six countries in question are Poland, Hungary, Bulgaria, the Czech Republic, Latvia and Slovenia.


w