Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans les provinces car elles " (Frans → Engels) :

Elle est bénéfique pour les consommateurs et les contribuables car elle réduit les coûts, bénéfique pour l'application des règles en matière d'ententes et d'abus de position dominante car elle libère des ressources pour le traitement d'autres infractions présumées, et bénéfique pour les entreprises elles-mêmes car ces dernières tirent parti d'un processus décisionnel plus rapide et d'une réduction d'amende de 10 %.

This is good for consumers and for taxpayers as it reduces costs; good for antitrust enforcement as it frees up resources to tackle other suspected cases; and good for the companies themselves that benefit from quicker decisions and a 10% reduction in fines.


Elle est bénéfique pour les consommateurs et les contribuables car elle réduit les coûts; elle profite à la mise en œuvre de la législation relative aux pratiques anticoncurrentielles en libérant des ressources pour la poursuite d'autres ententes présumées; et elle présente des avantages pour les parties elles-mêmes, qui bénéficient ainsi d'un processus décisionnel plus rapide et d'une réduction d'amende de 10 %.

This benefits consumers and taxpayers as it reduces costs. It also benefits antitrust enforcement as it frees up resources to tackle other suspected cartels. Finally, the parties themselves benefit in terms of quicker decisions and a 10% reduction in fines.


Ce serait une façon d'encourager les premiers ministres des diverses provinces à mettre ces lois de l'avant dans les provinces car elles doivent être en place.

This would be an encouragement to the premiers of the various provinces to put those individual acts forward within the provinces because they have to be in place.


Elle relève des provinces car elle passe par diverses organisations communautaires.

It becomes the province's responsibility through a number of other community kinds of organizations.


Cette procédure est bénéfique pour les consommateurs et les contribuables car elle réduit les coûts; elle favorise l'application des règles en matière d'ententes et d'abus de position dominante car elle libère des ressources pour la poursuite d'autres infractions présumées; elle présente également des avantages pour les parties concernées, qui bénéficient d'un processus décisionnel plus rapide et d'une réduction d'amende de 10 %.

This benefits consumers and taxpayers as it reduces costs; benefits antitrust enforcement as it frees up resources to tackle other suspected cartels; and benefits the parties themselves in terms of quicker decisions and a 10% reduction in fines.


L'essentiel, c'est d'entamer une discussion avec les provinces, car elles sont des partenaires égales aux termes de notre Constitution.

The whole point of this is to begin and initiate a discussion with the provinces, because they are equal partners in our Constitution.


Dans ce genre de dossiers, il faut certainement travailler en étroite collaboration avec les provinces, car elles ont différents systèmes en place, lesquels font partie de la grande pyramide de l'investissement à la retraite.

In this kind of file, we must definitely work closely with the provinces because they have different programs, which are part of the great retirement investment pyramid.


Nous aurons besoin de l'appui des provinces, car elles devront adopter des lois complémentaires — dans le cas de ma province, l'Ontario, il s'agirait de la Loi sur les normes d'emploi —, pour qu'il soit possible de laisser son emploi pendant un maximum de deux ans dans le cas d'un enfant assassiné, parce qu'il faudra au moins tout ce temps à la famille.

We are going to need some help from the provinces in getting them to adopt companion legislation—which, in the case of Ontario, where I'm from, would be the Employment Standards Act—to allow for the ability to leave work for up to two years in the case of a murdered child, because a family is probably going to need that amount of time or greater.


Ces deux pratiques abusives nuisent aux intérêts des investisseurs à long terme car elles diluent le rendement de leurs parts et ont des effets préjudiciables sur les rendements des FIA car elles augmentent les coûts de transaction et perturbent la gestion du portefeuille.

Both malpractices harm the interests of long term investors as they dilute their return and have detrimental effects on AIF’s returns as they increase transaction costs and disrupt portfolio management.


Néanmoins, elle est généralement avantageuse en termes de simplicité et de coût; elle est souvent appelée méthode des «indicateurs d'efficacité énergétique» car elle donne une indication de l'évolution de la situation.

However, it is usually simpler and less costly and is often referred to as ‘energy efficiency indicators’ because it gives an indication of developments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les provinces car elles ->

Date index: 2023-07-02
w