Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans le sport pourraient contribuer » (Français → Anglais) :

considérant que le développement des énergies renouvelables peut contribuer à assurer la sécurité et la souveraineté énergétique, éradiquer la précarité énergétique, favoriser le développement économique et la prééminence technologique de l'Union tout en luttant contre le changement climatique; que les sources d'énergie renouvelables pourraient contribuer à garantir aux citoyens européens une énergie stable, abordable, durable, avec une attention particulière aux plus vulnérables; que les sources d'énergie renouvelables devraient pe ...[+++]

whereas the development of renewable energy can help to ensure energy security and sovereignty, eliminate energy poverty and foster the economic development and technological leadership of the EU while tackling climate change; whereas renewable energy sources would contribute to providing European citizens with stable, affordable, sustainable energy, with special emphasis on the most vulnerable; whereas renewable energy sources should enable citizens to benefit from self-generation and predictable energy supply.


52. estime que les fonds de l'Union pourraient contribuer au renforcement des capacités des aidants dans le cadre de la fourniture d'une assistance (par exemple un soutien psychologique, des échanges ou des informations) et d'un travail de promotion, et qu'ils pourraient également favoriser l'échange d'informations, la recherche et la mise en réseau; est d'avis, en outre, que des mesures législatives pourraient être envisagées, sur la base du respect de la compétence nationale et du principe de la solidarité, notamment sous la forme ...[+++]

52. Believes that EU funding could contribute to capacity-building for carers in relation to the provision of support (e.g. emotional support, exchanges, and information) and advocacy, and that it could also support exchange of information, research and networking; also believes that legislative measures could be explored, on a basis of respect for national competence and the principle of solidarity, and that this could take the form of, for example, a directive on leave for carers;


les circonstances, notamment les types d’actifs dans lesquels le FIA investit et les techniques utilisées par le gestionnaire à travers le recours à l’effet de levier, dans lesquelles les activités d’un gestionnaire ou son interaction avec, par exemple, un groupe de gestionnaires ou d’autres établissements financiers contribuent ou pourraient contribuer à une spirale à la baisse des prix d’instruments financiers ou d’autres actifs telle qu’elle menacerait leur viabilité.

the circumstances in which the activities of an AIFM or its interaction with, for example, a group of AIFMs or other financial institutions, in particular with respect to the types of assets in which the AIF invests and the techniques employed by the AIFM through the use of leverage, contribute or could contribute to a downward spiral in the prices of financial instruments or other assets in a manner that threatens the viability of such financial instruments or other assets.


Enfin, nous aimerions souligner deux choses. Premièrement, il faudrait supprimer les paragraphes qui affirment que le sport automobile et la formule 1 pourraient contribuer à des technologies plus respectueuses de l’environnement. Et deuxièmement, il faudrait supprimer les paragraphes permettant aux fabricants de produire des émissions de CO2 supplémentaires si ces émissions résultent de mesures juridiquement contraignantes au niveau de l’UE.

Finally, we would also like to remove, firstly, the paragraphs suggesting that motor sport and Formula 1 racing can possibly contribute to more environmentally friendly technologies and, secondly, the paragraphs that allow manufacturers to produce vehicles that emit extra CO2 if those emissions result from legally binding measures at EU level.


U. considérant que, bien que l'arrêt Bosman de 1995 ait eu un effet positif sur les contrats des joueurs et sur leur mobilité – même si de nombreux problèmes en matière d'emploi et d'ordre social restent à résoudre – il a également engendré des conséquences néfastes pour le sport, en contribuant à augmenter les capacités des clubs les plus riches à obtenir la signature des meilleurs joueurs, en renforçant le lien entre pouvoir financier et succès sportif, en favorisant la spirale inflationniste des salaires des joueurs, en amoindrissant les chances des joueurs formés localement d'exprimer leur talent au plus haut niveau et en réduisant l ...[+++]

U. whereas, despite the fact that the Bosman ruling in 1995 had a positive effect on players’ contracts and players' mobility - though a lot of employment-related and social problems remain to be solved - it also had several negative consequences for the sport, including an increased ability on the part of the richest clubs to sign up the best players, a stronger link between financial power and sporting success, an inflationary spiral in players’ salaries, reduced opportunities for locally-trained players to express their talent at t ...[+++]


à examiner comment les activités de volontariat dans le sport pourraient contribuer à des projets subventionnés par des fonds de l'UE et mettre en place des mécanismes permettant de dûment évaluer les activités de volontariat dans le sport.

Explore the possibilities for voluntary activities in sport to contribute to projects subsidised from EU funds and develop mechanisms to allow for appropriate appraisal of voluntary activities in sport.


C. considérant que les projets en matière d'éducation physique et de sport peuvent contribuer à réaliser les objectifs du millénaire pour le développement, notamment sur des thèmes tels que la santé, l'éducation, la mobilisation sociale, l'égalité entre les femmes et les hommes, l'environnement et la paix entre les peuples,

C. whereas physical education and sports projects may help to attain the Millennium Development Goals, especially with regard to themes such as health, education, social mobilisation, gender equality, environment and peace among people,


Des efforts soutenus pour une politique d’efficacité énergétique pourraient jouer un rôle clé dans la consolidation du rôle de l'industrie européenne comme leader mondial dans ce domaine et pourraient contribuer à renforcer l'avantage compétitif de l'Europe dans le secteur de l'énergie.

Renewed efforts for an international drive on energy efficiency could play a key role in consolidating the European industry’s role as world leader in this field and could contribute to boosting Europe’s competitive edge in the energy sector.


les activités de volontariat dans le sport peuvent contribuer à la croissance et au renforcement du capital social par la création d'un réseau social fondé sur la confiance et la coopération.

Voluntary activities in sport can contribute to the growth and strengthening of social capital through the development of a social network based on trust and cooperation.


Je suis sûre qu'une Année européenne de l'éducation par le sport peut contribuer de manière décisive à la promotion des idées qui nous sont communes, à savoir celles d'un sport facteur d'éducation et porteur de valeurs.

I am sure that a European Year of Education through Sport can make a decisive contribution to the promotion of the ideals we share, the ideal of sport as having an educational role and as a means of imparting values.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le sport pourraient contribuer ->

Date index: 2023-10-30
w