Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans le secteur agricole varient considérablement " (Frans → Engels) :

Même si le gouvernement se fait le champion de la réduction de la dette et du déficit, on constate de plus en plus que l'endettement de chaque agriculteur, et même de tout le secteur agricole, augmente considérablement.

While the government may promote or trumpet the debt or deficit reduction, increasingly we have individual farmers, and I would suggest an entire sector, where the debt loads are increasing significantly.


En fait, même connaître les traitements de ceux qui travaillent dans le secteur privé.M. Toews a justement fait observer que les traitements varient considérablement dans le secteur privé, selon qu'on travaille pour un grand cabinet d'avocats au centre-ville de Toronto, dont les opérations sont peut-être multinationales, ou pour un petit cabinet dans une petite localité, où les traitements se rapprochent davantage de la moyenne.

In fact, even getting a handle on private sector salaries and things.Mr. Toews has raised the fact that private sector salaries vary, in some respects, from a big law firm in downtown Toronto that may be a multinational law firm, as opposed to the average salary in a smaller firm in a smaller community perhaps.


Les nouvelles règles proposées par la Commission devraient permettre de réduire considérablement la charge administrative des pouvoirs publics en ce qui concerne les aides d'État dans le secteur agricole et d'accélérer les procédures.

The new rules proposed by the Commission significantly reduce the administrative burden for public authorities when dealing with State aids in the agriculture sector and speed up procedures.


Les gains de productivité varient et sont concentrés dans les industries de haute technologie: les gains de productivité et la croissance de l'emploi varient considérablement d'un secteur à l'autre, le déclin étant général dans le secteur manufacturier, notamment dans les industries de faible technologie.

Productivity gains vary, and are concentrated in high tech industries: Productivity and employment gains varied significantly across sectors, with a general decline in manufacturing, in particular in low-tech industries.


11. souligne que la qualité des médias associatifs est essentielle pour que le secteur concrétise ses potentialités et souligne que la qualité ne peut être atteinte qu'avec des ressources financières adéquates; note que les ressources financières des médias associatifs varient considérablement, mais sont, en règle générale, plutôt limitées et reconnaît qu'un financement additionnel et l'adaptation numérique permettraient au secteur des médias associatifs d'innover encore plus et de fournir des services nouveaux et indispensables appo ...[+++]

11. Points out that good quality community media are essential in order for the sector to fulfil its potential and stresses the fact that without proper financial resources there cannot be such quality; notes that the financial resources of community media vary greatly but are in general rather scarce, and acknowledges that additional funding and digital adaptation would enable the community media sector to extend its innovative profile and to provide new and vital services that bring added value to the existing analogue services;


11. souligne que la qualité des médias associatifs est essentielle pour que le secteur concrétise ses potentialités et souligne que la qualité ne peut être atteinte qu'avec des ressources financières adéquates; note que les ressources financières des médias associatifs varient considérablement, mais sont, en règle générale, plutôt limitées et reconnaît qu'un financement additionnel et l'adaptation numérique permettraient au secteur des médias associatifs d'innover encore plus et de fournir des services nouveaux et indispensables appo ...[+++]

11. Points out that good quality community media are essential in order for the sector to fulfil its potential and stresses the fact that without proper financial resources there cannot be such quality; notes that the financial resources of community media vary greatly but are in general rather scarce, and acknowledges that additional funding and digital adaptation would enable the community media sector to extend its innovative profile and to provide new and vital services that bring added value to the existing analogue services;


Il ressort par exemple d’un document de travail de la commission des budgets du Parlement européen sur l’incidence financière de l’élargissement de l’Union européenne que les estimations des transferts du budget de l’Union européenne vers les pays candidats dans le secteur agricole varient considérablement selon le scénario d’adhésion. Ainsi, pour l’année 2006, la fourchette des paiements va, selon ce document, de 1,9 à 7 milliards d’euros (groupe de Luxembourg, plus Lituanie, Lettonie, Slovaquie et Malte).

A working document from Parliament's Committee on Budgets on the financial consequences of enlargement makes it clear, for example, that, depending on which accession scenario is applied, the estimated transfers in the agricultural sector from the EU budget to the acceding countries would differ considerably, with possible payments for 2006, as indicated in that document, ranging from EUR 1.9 bn to EUR 7 bn (Luxembourg Group + Lith ...[+++]


14. fait observer que les répercussions de l'augmentation du prix du pétrole varient considérablement d'un secteur à l'autre, le secteur des transports, qui représente 56% de la consommation totale de pétrole dans l'Union européenne et le secteur du logement étant les secteurs les plus touchés alors que d'autres secteurs ont, quant à eux, réussi à réduire leur dépendance par rapport au pétrole en améliorant leur efficacité énergétique et en modifiant la combinaison de comb ...[+++]

14. Notes that the impact of the oil price increases differs considerably from one sector to another, with the transport sector, which accounts for 56 % of total oil consumption in the EU, together with the housing sector, being those most affected, while other sectors have successfully reduced oil dependency through improvements in energy efficiency and changes in the fuel mix; stresses that those two sectors (transport and housing) constitute the first call on household expenditure, and that the oil price rise increases purchasing power inequalitie ...[+++]


14. fait observer que les répercussions de l'augmentation du prix du pétrole varient considérablement d'un secteur à l'autre, le secteur des transports, qui représente 56% de la consommation totale de pétrole dans l'Union européenne et le secteur du logement étant les secteurs les plus touchés alors que d'autres secteurs ont, quant à eux, réussi à réduire leur dépendance par rapport au pétrole en améliorant leur efficacité énergétique et en modifiant la combinaison de comb ...[+++]

14. Notes that the impact of the oil price increases differs considerably from one sector to another, with the transport sector, which accounts for 56 % of total oil consumption in the EU, together with the housing sector, being those most affected, while other sectors have successfully reduced oil dependency through improvements in energy efficiency and changes in the fuel mix; stresses that those two sectors (transport and housing) constitute the first call on household expenditure, and that the oil price rise increases purchasing power inequalitie ...[+++]


La Commission propose d’inclure la compensation pour cause de conditions météorologiques défavorables ou de maladies des animaux et des végétaux dans l’actuel règlement d’exemption pour les aides d’État dans le secteur agricole, ce qui permettrait d’accélérer considérablement la mise en œuvre des aides d’État dans ces situations de crise pour les agriculteurs.

The Commission proposes to include compensation for bad weather and animal and plant diseases in the present exemption regulation for state aid in the agriculture sector. This would greatly speed up the implementation of state aid in such situations of crisis for farmers.


w