Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans le cadre du programme sesar seront " (Frans → Engels) :

13. Demande une nouvelle fois à l'entreprise commune de continuer à informer l'autorité de décharge sur l'état d'avancement de la mise en œuvre des plus de 310 projets de recherche et développement et de gestion menés dans le cadre du programme SESAR et de présenter les résultats obtenus;

13. Reiterates its call on the Joint Undertaking to continue to inform the discharge authority about the stage of implementation of more than 310 research and development and management projects under the SESAR programme and to present the results achieved;


13. demande une nouvelle fois à l'entreprise commune de continuer à informer l'autorité de décharge sur l'état d'avancement de la mise en œuvre des plus de 310 projets de recherche et développement et de gestion menés dans le cadre du programme SESAR et de présenter les résultats obtenus;

13. Reiterates its call on the Joint Undertaking to continue to inform the discharge authority about the stage of implementation of more than 310 research and development and management projects under the SESAR programme and to present the results achieved;


De nouvelles technologies sont également élaborées dans le cadre du programme SESAR, afin d'accroître la sécurité et l'efficacité de l'exploitation des aéroports.

New technologies have also been developed as part of the SESAR programme, in order to increase the safety and efficiency of airport operation.


Les progrès dans la mise en œuvre du plan feront l'objet d'un suivi dans le cadre du programme et seront pris en compte dans la décision de procéder aux versements.

Progress in the implementation of the plan will be monitored under the programme and will be taken into account in the decision on disbursements.


54. Dans le cadre du programme SESAR seront élaborées de nouvelles technologies destinées à accroître encore la sécurité et l’efficacité de l’exploitation des aéroports.

54. The SESAR programme will develop new technologies aiming at further increasing the safety and efficiency of airport operations.


De nouvelles technologies sont également élaborées dans le cadre du programme SESAR, afin d'accroître la sécurité et l'efficacité de l'exploitation des aéroports.

New technologies have also been developed as part of the SESAR programme, in order to increase the safety and efficiency of airport operation.


Au moins 90 % des dépenses prévues dans le cadre des programmes thématiques seront conçues de façon à satisfaire aux critères applicables à l'APD définis par le CAD de l'OCDE, sans préjudice de l'article 2, paragraphe 4, deuxième alinéa, premier tiret.

At least 90 % of the expenditure foreseen under thematic programmes shall be designed so as to fulfil the criteria for ODA established by the OECD/DAC, without prejudice to Article 2(4), second subparagraph, first indent.


Lambert van Nistelrooij (PPE-DE), par écrit. - (NL) Les programmes-cadres de recherche scientifique, mais aussi les programmes spécifiques, sont mis aux voix et, même si l’on votera sur le compromis du Parlement et du Conseil concernant le programme-cadre, les programmes spécifiques seront également soumis au vote en bloc.

Lambert van Nistelrooij (PPE-DE), in writing (NL) Not only the framework programmes for scientific research, but also the specific programmes, are being voted on, and, although it is the Parliament/Council compromise with regard to the framework programme that will be voted on, the specific programmes too, will be the subject of voting en bloc.


Lambert van Nistelrooij (PPE-DE ), par écrit. - (NL) Les programmes-cadres de recherche scientifique, mais aussi les programmes spécifiques, sont mis aux voix et, même si l’on votera sur le compromis du Parlement et du Conseil concernant le programme-cadre, les programmes spécifiques seront également soumis au vote en bloc.

Lambert van Nistelrooij (PPE-DE ), in writing (NL) Not only the framework programmes for scientific research, but also the specific programmes, are being voted on, and, although it is the Parliament/Council compromise with regard to the framework programme that will be voted on, the specific programmes too, will be the subject of voting en bloc .


Les informations provenant de l'étiquetage, de la comparaison des performances, des guides des meilleures pratiques et des résultats des actions et études pilotes réalisées dans le cadre de programmes communautaires seront rendues plus accessibles aux décideurs et aux autres personnes intéressées, notamment en utilisant davantage les technologies de l'information.

Information resulting from labelling, benchmarking, best practices guidelines and results from pilot actions and studies supported by Community programmes will be made more readily available to decision-makers and other interested parties, especially through the increased use of information technology.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le cadre du programme sesar seront ->

Date index: 2025-05-26
w