Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans le bassin lato sensu " (Frans → Engels) :

Des dizaines de milliers d'habitants de nombreuses villes et régions d'Attique et de Béotie consomment une eau contaminée. En cause, la pollution de la nappe aquifère et des sources alimentant en eau lesdites régions: chrome hexavalent, nitrates, chlore et plomb, tous trouvés dans le bassin lato sensu de l'Asopos.

Tens of thousands of people living in many cities and regions of Attica and Boeotia are using poisoned water because of the pollution of the groundwater and the springs which feed the above regions with hexavalent chromium, nitrates, chlorine and lead which have been found in the basin of the river Asopos.


56. se réjouit du livre vert de la Commission sur une stratégie européenne pour une énergie sûre, compétitive et durable (COM(2006)0105), mais souligne qu'il faut prendre conscience des conditions en évolution perpétuelle sur le marché énergétique mondial lato sensu et souligne qu'il importe d'étendre la perspective du producteur à une approche systématique, qui englobe la production, la distribution et la consommation, afin de dévelo ...[+++]

56. Welcomes the Commission's Green Paper on a European Strategy for Sustainable, Competitive and Secure Energy (COM(2006)0105), but underlines the need to acknowledge the ever-changing conditions on the broader global energy market and highlights the importance of extending the producer perspective to a systematic approach embracing production, distribution and consumption in order to develop a European energy policy which can secure affordable energy for European businesses and private households;


44. se réjouit du Livre vert de la Commission sur une stratégie européenne pour une énergie sûre, compétitive et durable, mais souligne qu'il faut prendre conscience des conditions en évolution perpétuelle sur le marché énergétique mondial lato sensu et souligne qu'il importe d'étendre la perspective du producteur à une approche systématique, qui englobe la production, la distribution et la consommation, afin de dévelo ...[+++]

44. Welcomes the Commission’s Green Paper on a European strategy for sustainable, competitive and secure energy, but underlines the need to acknowledge the ever changing conditions on the broader global energy market and highlights the importance of extending the producer perspective to a systematic approach embracing production, distribution and consumption in order to develop a European energy policy which can secure affordable energy for European businesses and private households;


4. invite la Commission – les objectifs étant de réduire l'immigration illégale et d'intégrer économiquement et socialement les immigrées légales – à prévoir le financement de programmes spécifiques pour les femmes portant sur la fourniture d'informations relativement aux conditions d'entrée et de séjour des immigrés dans l'Union européenne et sur la création de centres de formation aux capacités pour lesquelles il existe un besoin à l'échelle européenne, à l'apprentissage de la langue du pays d'accueil, à leurs droits et devoirs et à ...[+++]

4. Calls on the Commission, with the aim of restricting illegal immigration and promoting the economic and social integration of illegal women immigrants, to make funding available for special programmes for women providing information on the conditions of entry and residence for immigrants into the European Union, to set up training centres to teach the skills required at European level, teach the language of the host country, inform them of their obligations and rights and familiarise them with the broader social and political environment;


La plus-value communautaire devrait se manifester en amont, sous la forme d'une réduction des risques sanitaires découlant en grande partie de notre environnement lato sensu : transport, pollution, chimie, alimentation, etc, mais aussi de nos comportements et des inégalités sociales, économiques et environnementales.

The Community added value should appear upstream, in the form of a reduction in the health risks emanating, for the most part, from our environment in the broadest sense of the word: transport, pollution, chemicals, food etc., but also from our behaviour and from social, economic and environmental inequalities.


26. Xiphinema americanum Cobb sensu lato (populations non européennes)

26. Xiphinema americanum Cobb sensu lato (non-European populations)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le bassin lato sensu ->

Date index: 2024-02-25
w