Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans la région lato sensu " (Frans → Engels) :

Des dizaines de milliers d'habitants de nombreuses villes et régions d'Attique et de Béotie consomment une eau contaminée. En cause, la pollution de la nappe aquifère et des sources alimentant en eau lesdites régions: chrome hexavalent, nitrates, chlore et plomb, tous trouvés dans le bassin lato sensu de l'Asopos.

Tens of thousands of people living in many cities and regions of Attica and Boeotia are using poisoned water because of the pollution of the groundwater and the springs which feed the above regions with hexavalent chromium, nitrates, chlorine and lead which have been found in the basin of the river Asopos.


Comme une attaque dans le Nord de l’Irak suscitera de nouveaux problèmes dans ce pays et dans la région lato sensu, le Conseil pourrait-il dire quelle est sa position vis-à-vis de l’éventualité d’une intervention militaire de la Turquie dans le Nord de l’Irak?

In view of the fact that an incursion into northern Iraq will create further problems in that country, and the surrounding territory, what view does the Council take of possible Turkish military intervention in that area?


Quelles mesures la Commission a-t-elle l’intention de prendre afin de protéger le site archéologique de Vergina ainsi que l’environnement dans la région lato sensu, compte étant tenu du fait qu’elle est intégrée dans le réseau européen Natura 2000 de protection de la nature en tant que région d’une beauté naturelle particulière?

What measures does the Commission intend to take to protect the archaeological site of Vergina and the environment of the region as a whole, bearing in mind that this region has been included, as a region of outstanding natural beauty, in the European Programme Natura 2000 for the protection of nature?


Quelles mesures la Commission a-t-elle l'intention de prendre afin de protéger le site archéologique de Vergina ainsi que l'environnement dans la région lato sensu, compte étant tenu du fait qu'elle est intégrée dans le réseau européen Natura 2000 de protection de la nature en tant que région d'une beauté naturelle particulière?

What measures does the Commission intend to take to protect the archaeological site of Vergina and the environment of the region as a whole, bearing in mind that this region has been included, as a region of outstanding natural beauty, in the European Programme Natura 2000 for the protection of nature?


1) La conclusion de l'accord politique et de coopération UE‑CAN, décidé au cours du deuxième sommet (Madrid) et qui, en principe, eût pu, difficilement, prétendre à mieux qu'à une refondation et à une actualisation des dispositions en vigueur régissant les relations bilatérales entre l'une et l'autre région (accord-cadre de coopération, de 1993, et déclaration politique, de 1996), en est venue à prendre, surtout, la signification d'une étape de transition et de préparation d'un accord d'association qui inclue une libéralisation progressive et mutuelle des échanges, aspiration des partenaires andins ...[+++]

(1) The conclusion of the EU-Andean Community Political Dialogue and Cooperation Agreement agreed at the second summit in Madrid, which initially could scarcely aspire to be more than a restatement and updating of the existing provisions regulating bilateral relations between the two regions - the 1993 framework cooperation agreement and the 1996 political declaration - has come to represent above all a transitional stage paving the way for an association agreement that would include gradual and mutual trade liberalisation, which is an aspiration of the Andean partners and is also in line with the political, economic, commercial and soci ...[+++]


26. Xiphinema americanum Cobb sensu lato (populations non européennes)

26. Xiphinema americanum Cobb sensu lato (non-European populations)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans la région lato sensu ->

Date index: 2023-06-10
w