Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans l'union européenne achètent davantage " (Frans → Engels) :

La politique de commerce et d’investissement de l’Union européenne doit davantage tenir compte de cette réalité, en explorant toutes les interactions possibles des entreprises européennes avec le reste du monde.

The European Union’s trade and investment policy must further embrace this reality, looking at all the ways EU companies interact with the rest of the world.


En Europe, elles n’ont jamais été aussi nombreuses à travailler: leur taux d’emploi dépasse les 60 %; en effet, l’Union européenne recourt davantage à son vivier de compétences et fait un meilleur usage de ses capacités.

Today, more women work in Europe than ever before: their employment rate exceeded 60% and the EU is making more use of its talent and better use of its skills.


Selon les statistiques de la Colombie, le taux d’utilisation des préférences par l’Union européenne en Colombie s’élevait à 70,6 % en 2016 (contre 55,7 % en 2014, ce qui indique que les exportateurs de l’Union européenne profitent davantage de l’accord).

Based on statistics from Colombia, preference utilisation rate by the EU in Colombia amounted to 70.6% in 2016 (versus 55.7% in 2014, indicating that EU exporters are making better use of the Agreement).


75. souligne que le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre de l'Union européenne (SCEQE) a un potentiel de ressources énorme pour les investissements en efficacité énergétique; reconnaît que des milliards d'euros seront rassemblés par la mise aux enchères des quotas d'émissions de l'Union européenne; rappelle que, conformément à la directive sur le SCEQE, au moins 50 % de ces revenus devraient être alloués aux mesures d'adaptation et d'atténuation, y compris à l'efficacité énergétique; souligne que ces reven ...[+++]

75. Highlights the EU ETS as an enormous resource potential for energy efficiency investments; recognises that billions of Euros will be raised by auctioning of EU emission allowances; reminds that according to the ETS directive at least 50% of these revenues should go to adaption and mitigation measures including energy efficiency; stresses that these revenues as well as revenues from carbon taxation should be prioritised for cost-effective energy efficiency financing and technology diffusion; notes furthermore that EU companies are buying millions of CDM credits, mostly in China and India, while they could be investing in CDM in Least Developed Countries ...[+++]


En assurant la réussite des nouveaux élargissements, l'Union européenne sera davantage à même de relever les nombreux autres défis auxquels elle se trouve confrontée.

By making a success of further enlargement, the EU will be able better to address the many other challenges which it faces.


24. se félicite de la récente loi américaine National Defense Authorization Act pour l'exercice d'imposition 2006, qui ne contient pas de dispositions obligeant à "acheter américain" pour l'approvisionnement des pétroliers qui ravitaillent en carburant les forces de l'air américaines; constate cependant qu'il reste difficile pour des sociétés européennes opérant dans le secteur de la défense de pénétrer le marché de la défense des États-Unis et d'acquérir les technologies américaines liées à la défense, en raison de l'absence de véritable voie transatlantique à double sens dans le secteur de l'industrie de la défens ...[+++]

24. Welcomes the recent US National Defense Authorization Act for Fiscal Year 2006, which does not contain "Buy American" provisions for the procurement of refuelling tankers for the US Air Force; recognises, however, that it remains difficult for European defence firms to penetrate the United States defence market and to acquire United States defence-related technology due to the absence of a genuine transatlantic "two-way street" in the defence industrial sector; believes, therefore, that the European Defence Agency should recomme ...[+++]


24. se félicite de la récente loi américaine National Defense Authorization Act pour l'exercice d'imposition 2006, qui ne contient pas de dispositions obligeant à "acheter américain" pour l'approvisionnement des pétroliers qui ravitaillent en carburant les forces de l'air américaines; constate cependant qu'il reste difficile pour des sociétés européennes opérant dans le secteur de la défense de pénétrer le marché de la défense des États-Unis et d'acquérir les technologies américaines liées à la défense, en raison de l'absence de véritable voie transatlantique à double sens dans le secteur de l'industrie de la défens ...[+++]

24. Welcomes the recent US National Defense Authorization Act for Fiscal Year 2006, which does not contain “Buy American” provisions for the procurement of refuelling tankers for the US Air Force; recognises, however, that it remains difficult for European defence firms to penetrate the United States defence market and to acquire United States defence-related technology due to the absence of a genuine transatlantic “two-way street” in the defence industrial sector; believes, therefore, that the European Defence Agency should recomme ...[+++]


24. se félicite de la récente loi américaine National Defense Authorization Act pour l'exercice d'imposition 2006, qui ne contient pas de dispositions obligeant à "acheter américain" pour l'approvisionnement des pétroliers qui ravitaillent en carburant les forces de l'air américaines; constate cependant qu'il reste difficile pour des sociétés européennes opérant dans le secteur de la défense de pénétrer le marché de la défense des États-Unis et d'acquérir les technologies américaines liées à la défense, en raison de l'absence de véritable voie transatlantique à double sens dans le secteur de l'industrie de la défens ...[+++]

24. Welcomes the recent US National Defense Authorization Act for Fiscal Year 2006, which does not contain "Buy American" provisions for the procurement of refuelling tankers for the US Air Force; recognises, however, that it remains difficult for European defence firms to penetrate the United States defence market and to acquire United States defence-related technology due to the absence of a genuine transatlantic "two-way street" in the defence industrial sector; believes, therefore, that the European Defence Agency should recomme ...[+++]


Pourquoi dis-je cela ? Parce qu'il serait bien que l'Union européenne favorise davantage la transformation des produits agricoles, de façon à éviter que les excédents de produits tels que les oranges, les agrumes et les autres produits de la terre, au lieu d'être détruits soient transformés en produits alimentaires emballés - et je souligne emballés - qui pourraient dès lors être utiles tant à la population de l'Union européenne qu'aux au ...[+++]

I am telling you this because it would be a good idea for the European Union to facilitate the processing of agricultural products further, in order to make it possible for surplus products such as oranges, citrus fruits and other produce to be made into packaged food products – and I stress the word packaged – which could then be used both for the people of the European Union and for other peoples, especially those who do not have enough food.


La chaîne est convaincue que ce pourcentage augmentera à nouveau dans les années à venir, car elle a acheté davantage de fictions européennes.

Veronica is convinced that the percentage will grow again in the coming years because they have bought more European fiction.


w