Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans l'ensemble nous ne sommes pas grand-chose et nous arrivons trop » (Français → Anglais) :

Nous pouvons avoir quelque influence sur certains des détails qui n'ont pas encore été réglés mais, dans l'ensemble, nous ne sommes pas grand-chose et nous arrivons trop tard.

Yes, we may have some influence on some of the detail that is yet to come about, but for the most part we're generally quite too little, too late.


Mme Marie Fortier: Il s'agit effectivement d'une question à laquelle nous accordons une grande importance parce que nous sommes conscients que nous risquons de tenir trop de choses pour acquises si nous ne faisons pas des analyses assez approfondies.

Ms. Marie Fortier: This is indeed a very important issue to us because we realize that if we fail to analyse the problem sufficiently, we run the risk of taking too much for granted.


Je n'ai jamais vu ce que j'ai vu au cours d'une réunion la semaine dernière, quand des représentants des grandes chaînes et des grands consortiums de ce pays ainsi que des grandes succursales se sont réunis et se mis d'accord pour faire ce que vous, vous dites que nous ne sommes pas capables de faire, tous ensemble pour la première fois, les employés des grandes compagnies qui font l'essent ...[+++]

I've never seen what I saw in a meeting last week, when major chains and major consortiums in this country and the largest franchises gathered in a room and agreed on the number one point that I'm coming here to ask you for, which you're saying you're not prepared to do, all of us together for the first time as an industry, large chains who do so much of the business, saying yes, that's what this association needs, because it has now gone over the edge ...[+++]


En effet, lorsque les Canadiens s'unissent et travaillent ensemble, nous arrivons à faire de grandes choses.

When we Canadians pull and work together, we do achieve great things.


Pour que l’Union élargie puisse agir et pour qu’elle ait une plus grande capacité d’agir en réponse aux nouveaux défis auxquels nous sommes confrontés dans le monde d’aujourd’hui, qu’il s’agisse de sécurité énergétique, de terrorisme, de l’ensemble de la politique étrangère et de sécurité, de la mondialisation, du crime organisé, du changement climatique et bien d’autre ...[+++]

For an enlarged Union’s capacity to act and greater capacity to act in line with the new challenges we have in today’s world, from energy security, terrorism, foreign and security policy as a whole, globalisation, organised crime to climate change and much more.


Entre les lignes du débat de ce jour sur la SPA, nous sommes, en tant que personnes impliquées dans le budget, plus ou moins du même avis, mais nous ne pouvons pas seulement compter sur nous-mêmes. Les choses dépendent également des environnements dans lesquels nous travaillons ensemble. Il est d ...[+++]

Between the lines of today’s discussions on the APS, as people involved in the budget we more or less have the same opinion, but we cannot rely solely on ourselves – things also depend on the environments in which we work together. So we can improve, and I think we will achieve a great deal of mutual understanding, as we have in recent years. I hope we obtain the best possible outcome for our 2008 budgetary procedures, but we can also try to attain some more strategy goals together.


Nous sommes un certain nombre dans cette salle ? prendre très souvent l’avion. Cependant, nous sommes aussi un grand nombre ? profiter des pratiques de surréservation quand nous arrivons en retard ou quand les choses se passent mal et qu’il y a des encombrements pour accéder ? l’aéroport.

There are some of us here in this House who often travel by air, and many of us benefit from overbooking practices when we arrive late or when things do not go according to plan and we have trouble getting to the airport.


Dans l'ensemble, toutefois, nous sommesçus de voir que ce budget ne fait pas grand-chose pour nous rapprocher de ce qui devrait constituer selon nous un objectif majeur du gouvernement fédéral, soit collaborer et développer un plan avec les provinces pour transformer notre système de santé afin qu'il réponde aux besoins du Canada au 21 siècle.

On the whole, however, we are disappointed that this budget does little to further what we believe should be a major goal of the federal government: to develop a plan to work with the provinces to transform our health care system so that it meets the 21st century needs of this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l'ensemble nous ne sommes pas grand-chose et nous arrivons trop ->

Date index: 2024-10-31
w