L'histoire est claire, comme l'ont écrit T
oynbee et d'autres: aucune civilisation n'a survécu à une décision de société visant à cesser de protéger et de promouvoir cette chose que nous appelons le mariage, la définition juridique unique de l'union d'un homme et d'
une femme (1515) Je fais ces remarques aujourd'hui encouragé par l'opinion de la majorité de mes électeurs, par la phrase de la Constitution canadienne qui m'implore de reconnaître la suprématie de Dieu et par la conviction profonde que le Canada ne pourra pas absorber, fina
...[+++]ncièrement ou socialement, les effets et les conséquences d'un décret parlementaire ou judiciaire mettant un terme au mariage tel que nous le connaissons.
History is clear, as cited by Toynbee and others, that no civilization has ever survived a societal decision to cease protecting and promoting this thing we call marriage, the legal, unique definition of a union between a man and a women (1515) I make these comments today encouraged by the majority view of my constituents and by the phrase in our Canadian constitution imploring me to recognize the supremacy of God and the conviction deep in my heart that Canada will not be able to handle financially or socially the effects and consequences of a parliamentary or judicial decree putting an end to marriage as we know it.