Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité danois sur la malhonnêteté intellectuelle
Confédération des Employeurs Danois
Conseil d'éthique danois
Couque danoise
Danois
Danoise
Dogue allemand
Dogue d'Ulm
Dogue danois
Feuilleté danois
Frivolité danoise
Fromage bleu danois
Grand danois
Gâteau danois fourré à la crème pâtissière
Patronat danois

Traduction de «danois devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dogue allemand | grand danois | danois | dogue danois

great Dane | German mastiff | Danish hound


Confédération des Employeurs Danois | patronat danois

Danish Employers' Confederation


comité danois sur la malhonnêteté intellectuelle | conseil d'éthique danois

Danish Committee on Scientific Dishonesty | DCSD [Abbr.]


grand danois [ dogue allemand | dogue d'Ulm | danois ]

Great Dane


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.




Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


feuilleté danois | couque danoise | frivolité danoise | danoise

Danish pastry | Danish


gâteau danois fourré à la crème pâtissière

custard coffee cake
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CONSIDÉRANT que la Cour de justice des Communautés européennes devrait être compétente dans les mêmes conditions pour statuer sur les questions préjudicielles relatives à la validité et à l’interprétation du présent accord soulevées par une juridiction ou un tribunal danois, et que les juridictions et tribunaux danois devraient donc procéder à des renvois préjudiciels dans les mêmes conditions que les juridictions et tribunaux d’autres États membres s’agissant de l’interprétation des règlements et de leurs mesures d’application,

CONSIDERING that the Court of Justice of the European Communities should have jurisdiction under the same conditions to give preliminary rulings on questions concerning the validity and interpretation of this Agreement which are raised by a Danish court or tribunal, and that Danish courts and tribunals should therefore request preliminary rulings under the same conditions as courts and tribunals of other Member States in respect of the interpretation of the Regulations and their implementing measures.


SOULIGNANT qu’en vertu du droit danois les juridictions danoises devraient — aux fins de l’interprétation du présent accord, y compris des dispositions des règlements et de toute mesure d’application communautaire faisant partie intégrante du présent accord — tenir dûment compte de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes et des juridictions des États membres des Communautés européennes relative aux dispositions des règlements et à toute mesure d’application communautaire,

STRESSING that under Danish law the courts in Denmark should — when interpreting this Agreement including the provisions of the Regulations and any implementing Community measures forming part of this Agreement — take due account of the rulings contained in the case-law of the Court of Justice of the European Communities and of the courts of the Member States of the European Communities in respect of provisions of the Regulations and any implementing Community measures.


Les pertes liées à l’activité de service public devraient être analysées au regard de l’article 106, paragraphe 2, du TFUE, que l’État danois s’est bien gardé d’invoquer.

Any loss resulting from the public service obligation should be analysed under Article 106(2) TFEU, which has not been invoked by the Danish Government.


Les Britanniques sont les moins susceptibles d'aller voter, tandis que les Danois devraient être les plus nombreux à se déplacer.

The British are the least likely and the Danes the most likely.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le drapeau danois et d’autres drapeaux européens sont brûlés, l’Union européenne doit se montrer solidaire, à l’instar de ce qui s’est passé aujourd’hui, et rejeter toute exigence selon laquelle les gouvernements devraient s’excuser au nom de médias indépendants .

When the Danish flag and other European flags are burned, the EU should show solidarity, as we have seen today, and reject demands that governments should apologise on behalf of independent media .


D'autres marques devraient également faire leur apparition sur les marchés danois et espagnol ou augmenter leurs ventes dans les années à venir.

Other brands are also forecast to enter the Danish and Spanish markets or to increase their sales in the next years.


Au mois de mai 1999, l'État danois a versé une somme de 300 millions de couronnes danoises au fabricant danois d'autocars, Combus A/S, dont il est propriétaire, ce qui a permis à cette entreprise de soutenir la concurrence en pratiquant des prix bien inférieurs à ceux qu'ils devraient être.

In May 1999 the state-owned Danish bus company Combus A/S received DKR 300 million from the Danish State, allowing it to compete with fares well below actual cost.


Les tensions inflationnistes devraient certes s'atténuer dans le courant de l'année 2000, à mesure que le tassement de la demande intérieure produira ses effets, mais le Conseil encourage néanmoins le gouvernement danois à surveiller attentivement l'évolution de l'inflation et réitère sa recommandation invitant celui-ci à prendre au besoin d'autres mesures .

Although inflationary pressures should ease in the course of 2000 as the slowdown in domestic demand feeds through, the Council encourages the Danish government to monitor inflation closely and reiterates its recommendation to take further actions if needed .


Les ministres francais et italien auraient souhaite un chiffre plus eleve tandis que les Danois, les Britanniques et les Irlandais en voulaient un plus faible, mais la plupart des Etats membres devraient accepter le chiffre de la Commission a certaines conditions.

The French and Italian ministers would have liked a higher figure, while the Danes, the British and the Irish wanted a lower one, but most member states could probably accept the Commission figure subject to qualifications.


Par exemple, si un mobilier de bureau doit être acheminé de Venise à Copenhague via Milan (route + avion) par un transporteur danois, la partie de transport et la manutention effectuées en Italie devraient être facturées au taux italien de TVA.

For example, if some office furniture has to be taken from Venice to Copenhagen via Milan (by road and air) by a Danish carrier, the Italian leg of the journey and the goods handling operations in Italy should at present be taxed in that country.




D'autres ont cherché : confédération des employeurs danois     conseil d'éthique danois     couque danoise     danois     danoise     dogue allemand     dogue d'ulm     dogue danois     feuilleté danois     frivolité danoise     fromage bleu danois     grand danois     patronat danois     danois devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

danois devraient ->

Date index: 2022-09-18
w