Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord-cadre sur le congé parental
Contrat conclu avant la récolte
Contrat conclu à l'avance
Courtier qui a conclu le marché
Courtier qui a effectué la vente
Courtier qui a réussi la vente
Courtier réalisateur de l'affaire
Daniels and Diack graded word spelling test
Daniels and Diack reading tests
Dans les motifs de la majorité
Le juge X a conclu au nom de la majorité...
Les juges formant la majorité
Les juges majoritaires
Pays qui a conclu des conventions fiscales
Tétranyque de Mc Daniel

Vertaling van "daniels a conclu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
courtier réalisateur de l'affaire [ courtier qui a effectué la vente | courtier qui a conclu le marché | courtier qui a réussi la vente ]

broker obtaining the business [ closing agent ]


les juges majoritaires [ les juges formant la majorité | dans les motifs de la majorité | le juge X a conclu au nom de la majorité... ]

the majority of the Court


pays qui a conclu des conventions fiscales

tax treaty partner [ tax treaty country ]


accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

Framework Agreement on parental leave | framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC


contrat conclu à l'avance | contrat conclu avant la récolte

contract concluded before the harvest




Daniels and Diack reading tests

Daniels and Diack reading tests


Daniels and Diack graded word spelling test

Daniels and Diack graded word spelling test


Ordonnance sur les conventions additionnelles à l'accord de garantie conclu conformément au traité de non-prolifération

Ordinance of 23 August 1978 on the Additional Protocols to the Non-Proliferation Treaty Safeguards Agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Danielle s’est présentée à l’hôpital à trois reprises — à 69 livres, à 76 livres — et le médecin chargé de l’admission a demandé une analyse sanguine. Il a conclu que le niveau de potassium dans le sang de Danielle était convenable — autrement dit, que son cœur ne s’arrêterait pas au cours des cinq prochaines minutes — , qu’elle allait bien, et qu’il n’y a avait aucune raison de l’hospitaliser.

Danielle presented three times, at 69 pounds, at 76 pounds, and the admitting doctor did a blood test, said her potassium level was fine — translation, her heart is not going to stop within the next five minutes — so she was medically fine and there was no reason to have her in the hospital.


Danielle s'est présentée à l'hôpital à trois reprises — à 69 livres, à 76 livres — et le médecin chargé de l'admission a demandé une analyse sanguine. Il a conclu que le niveau de potassium dans le sang de Danielle était convenable — autrement dit, que son cœur ne s'arrêterait pas au cours des cinq prochaines minutes — , qu'elle allait bien, et qu'il n'y a avait aucune raison de l'hospitaliser.

Danielle presented three times, at 69 pounds, at 76 pounds, and the admitting doctor did a blood test, said her potassium level was fine — translation, her heart is not going to stop within the next five minutes — so she was medically fine and there was no reason to have her in the hospital.


La Commission a conclu que l’opération ne posera pas de problèmes de concurrence au niveau de l’offre de produits semi-finis à base de cacao dans la mesure où la nouvelle entité continuera à être confrontée à une concurrence suffisamment forte de la part, notamment, des trois plus grands transformateurs intégrés de fèves de cacao, Archer Daniel Midlands («ADM»), Barry Callebaut («BC») et Cargill.

The Commission concluded that the transaction will not raise competition concerns for the supply of cocoa semi-finished products because the combined entity will continue to face sufficiently strong competition, notably from the three largest integrated processors of cocoa beans, Archer Daniel Midlands ("ADM"), Barry Callebaut ("BC") and Cargill.


En comparant le traitement réservé aux citoyens d'origine japonaise chez nous et de l'autre côté de notre frontière, l'historien Roger Daniels a conclu que le comportement plus civilisé des autorités américaines s'explique dans une large mesure par la Constitution américaine et sa tradition de révision judiciaire.

In a comparison of the treatment of the Japanese on the other side of the border, historian Roger Daniels concluded that it was “the American constitution, with its tradition of judicial review, which was largely responsible” for the less uncivilized behaviour of the American authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette étude a été effectuée en 1992 (1610) Une autre étude, de Daniel Boothman, a conclu que les résultats du modèle de perte d'emploi utilisé montraient que les femmes avaient moins de chances de perdre leur emploi que les hommes, toutes choses étant égales par ailleurs.

This study was conducted in 1992 (1610) The results of another study by Daniel Boothman are: ``The results of our job loss model show that women are less likely to lose jobs than men, all else being equal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

daniels a conclu ->

Date index: 2021-08-19
w