» Le problème, à mon avis, est que de telles questions, si légitimes soient elles, risquent de nous inviter à nous interroger sur les libertés qu'il faut abandonner au lieu d'insister sur les droits à sauvegarder;
un discours sur les dangers auxquels notre mode de vie démocratique fait face, au lieu d'insister sur la sauvegarde de la démocratie même contre la menace terroriste; une caractérisation de la Loi antiterroriste en terme de sécurité nationale par rapport aux libertés civiles—analyse à somme nulle civile—alors qu'il s'agit ici d'une loi visant la « sécurité humaine » qui vise à protéger à la fois la sécurité et les droits de l
...[+++]a personne.
The problem, if I may suggest, is that such questions, however legitimate, may invite an inquiry into the freedoms to be surrendered as distinct also from the rights to be secured; a discourse on the dangers to our democratic way of life from counterterrorism law rather than on the safeguarding of democracy itself from the terrorist threat; a characterization of the anti-terrorism law in terms of national security versus civil liberties; a zero sum analysis, when what is involved here is human security legislation that seeks to protect both security and human rights.