Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminel dangereux
Criminelle dangereuse
Dangereux
Dangereux au contact de l'humidité
Dangereux pour la collectivité
Dangereux pour la communauté
Dangereux si humide
Direction des contaminants dangereux et des normes
Direction des normes sur les polluants dangereux
Déchets dangereux domestiques
Déchets dangereux ménagers
Déchets domestiques dangereux
Déchets ménagers dangereux
Délinquant dangereux
Délinquant sexuel dangereux
Délinquante dangereuse
Inspecteur de déchets dangereux
Inspectrice de déchets dangereux
La détermination de l'état dangereux
Technicien en déchets dangereux
Technicienne en déchets dangereux
Vidanger des liquides dangereux
émanation de gaz inflammable au contact de l'eau

Vertaling van "dangereux et constituerait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
inspecteur du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux | inspecteur du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux/inspectrice du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux | inspectrice du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux

hazardous waste disposal inspector | hazardous waste tester/inspector | hazardous waste control inspector | hazardous waste inspector


technicien en déchets dangereux | technicien en déchets dangereux/technicienne en déchets dangereux | technicienne en déchets dangereux

landfill site technician | waste disposal compliance technician | hazardous waste technician | waste disposal site compliance technician


déchets dangereux ménagers | déchets ménagers dangereux | déchets dangereux domestiques | déchets domestiques dangereux

household hazardous waste | HHW | household hazardous wastes | hazardous household waste


inspecteur de déchets dangereux [ inspectrice de déchets dangereux | inspecteur de déchets dangereux | inspectrice de déchets dangereux ]

hazardous waste inspector


délinquant dangereux | délinquante dangereuse | criminel dangereux | criminelle dangereuse | délinquant sexuel dangereux

dangerous offender


Direction de la coordination des normes sur les polluants dangereux [ Direction des normes sur les polluants dangereux | Direction des contaminants dangereux et des normes ]

Hazardous Contaminants Coordination Branch [ Hazardous Contaminants Branch | Hazardous Contaminants and Standards Branch ]


La détermination de l'état dangereux : pour une nouvelle politique à l'égard des délinquants dangereux [ La détermination de l'état dangereux ]

Deciding dangerousness: policy alternatives for dangerous offenders [ Deciding dangerousness ]


dangereux | dangereux pour la collectivité | dangereux pour la communauté

dangerous to the community | dangerous


dangereux au contact de l'humidité | danger d'émanation de gaz inflammables au contact de l'eau | émanation de gaz inflammable au contact de l'eau | dangereux si humide

dangerous when wet


vidanger des liquides dangereux

draining hazardous liquids | hazardous liquids removing | drain hazardous liquids | hazardous liquid draining
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si une personne décidait de protéger tel ou tel parlementaire pour des raisons de partisanerie ou autres, ce serait dangereux, et la création d'une commission composite de trois personnes constituerait à cet égard une solution préférable, en particulier si les lobbyistes et les fonctionnaires sont aussi visés.

If you had one person who decided to protect some particular parliamentarian based on partisan or other bases, that would be a danger, so having a three-person commission would be a better way to go, particularly if the lobbyists and public servants are also covered.


Le ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme a peut-être une confiance absolue dans son propre jugement, mais laisser une seule personne trancher des questions aussi importantes, soit déterminer quels pays sont sûrs, lesquels peuvent produire des réfugiés et quelles personnes sont arrivées irrégulièrement au pays, est une proposition extrêmement troublante qui constituerait un dangereux précédent.

The Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism may have great faith in his own judgment, but to have one person make such important determinations as to which country is safe or not, which country is or is not capable of producing refugees, and who is an irregular arrival is extremely troubling and sets a dangerous precedent.


− (PT) Je vote pour ce rapport, car la proposition du Conseil européen d’instituer un mécanisme de stabilité permanent créerait une procédure intergouvernementale dépassant le cadre institutionnel de l’UE, ce qui constituerait un dangereux précédent.

− (PT) I am voting for this report, as the European Council’s proposal to create a permanent stability mechanism would create an intergovernmental procedure beyond the EU’s scope, which would be a dangerous precedent.


Il serait donc dangereux de laisser la porte ouverte à l'adoption d'une telle législation, qui constituerait une source de discrimination et irait à l'encontre de l'objet même de la proposition à l'examen.

It would therefore be dangerous to open up for the adoption of such legislation, as this would open up for new discrimination and go against the purpose of this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1 bis) considérant que la suppression de la protection des dessins et modèles est contraire aux principes mêmes, internationalement reconnus, de la propriété intellectuelle et constituerait un dangereux précédent pour la protection des droits intellectuels dans d'autres secteurs également, et ce alors que l'Union européenne s'est engagée, notamment au sein de l'OMC, à faire accepter dans les pays tiers un régime de protection des droits intellectuels qui mette un terme à l'imitation et à la contrefaçon;

(1a) Whereas the abolition of design protection is contrary to internationally recognised principles of intellectual property protection and would constitute a dangerous precedent for the protection of intellectual property rights in other areas as well at a time when the European Union has undertaken, in particular within the WTO, to press for the acceptance by third countries of a protection regime for intellectual property rights which would put an end to imitation and counterfeiting.


Cela pourrait être dangereux et constituerait en outre un escroquerie pour l’intention généreuse qui est derrière la mesure qui, en n’étant pas respectée, se retournerait contre les intérêts de ceux que nous essayons aujourd’hui d’aider.

This really could become dangerous, and it would also be cheating the generous intentions behind the measure, which if defrauded would turn against the interests of those whom we are trying to help today.


Options pour l'évacuation ou le stockage – À en croire le texte proposé par la Commission, il existe un large consensus sur le fait que l'évacuation dans des formations géologiques profondes constituerait la meilleure solution pour la gestion des déchets dangereux.

Disposal or Storage Options: The draft Directive states that there is broad consensus that deep geological disposal is the most suitable option to deal with hazardous waste.


4. PREND NOTE de l'avis de la Commission selon lequel, d'une part, la fixation d'un taux maximal d'alcoolémie plus uniforme dans la Communauté indiquerait plus clairement et de façon plus cohérente aux conducteurs de véhicules qu'il est dangereux de conduire en ayant bu, et, d'autre part, ce taux maximal constituerait une référence plus nette pour la mise en application effective de la réglementation nationale;

4. TAKES NOTE OF the Commission opinion that a more uniform BAC limit within the Community would send a clearer and more consistent message to drivers of vehicles that it is dangerous to drive after drinking and would provide a clearer reference for national enforcement.


La Commission, les États membres et les ONG concernés ont décidé que le protocole d'accord limiterait fortement les opérations sur le terrain et qu'il constituerait un précédent dangereux.

The Commission, Member States and NGOs concerned decided that the terms of the Memorandum would severely restrict operations on the ground and set a dangerous precedent.


Les pétitionnaires craignent en effet que l'inclusion de cette expression, sans la définir, ne donne une trop grande liberté d'interprétation aux tribunaux, à leur guise, ce qui constituerait un très dangereux précédent.

The petitioners are concerned about including the undefined phrase sexual orientation in the Canadian Human Rights Act. Refusing to define the statement leaves interpretation open to the courts, a very dangerous precedent to set.


w