Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminel dangereux
Criminelle dangereuse
Dangereux
Dangereux au contact de l'humidité
Dangereux pour la collectivité
Dangereux pour la communauté
Dangereux si humide
Direction des contaminants dangereux et des normes
Direction des normes sur les polluants dangereux
Déchets dangereux domestiques
Déchets dangereux ménagers
Déchets domestiques dangereux
Déchets ménagers dangereux
Délinquant dangereux
Délinquant sexuel dangereux
Délinquante dangereuse
Inspecteur de déchets dangereux
Inspectrice de déchets dangereux
La détermination de l'état dangereux
Technicien en déchets dangereux
Technicienne en déchets dangereux
Traduction
émanation de gaz inflammable au contact de l'eau

Vertaling van "dangereux en tant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
inspecteur du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux | inspecteur du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux/inspectrice du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux | inspectrice du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux

hazardous waste disposal inspector | hazardous waste tester/inspector | hazardous waste control inspector | hazardous waste inspector


technicien en déchets dangereux | technicien en déchets dangereux/technicienne en déchets dangereux | technicienne en déchets dangereux

landfill site technician | waste disposal compliance technician | hazardous waste technician | waste disposal site compliance technician


déchets dangereux ménagers | déchets ménagers dangereux | déchets dangereux domestiques | déchets domestiques dangereux

household hazardous waste | HHW | household hazardous wastes | hazardous household waste


inspecteur de déchets dangereux [ inspectrice de déchets dangereux | inspecteur de déchets dangereux | inspectrice de déchets dangereux ]

hazardous waste inspector


délinquant dangereux | délinquante dangereuse | criminel dangereux | criminelle dangereuse | délinquant sexuel dangereux

dangerous offender


Direction de la coordination des normes sur les polluants dangereux [ Direction des normes sur les polluants dangereux | Direction des contaminants dangereux et des normes ]

Hazardous Contaminants Coordination Branch [ Hazardous Contaminants Branch | Hazardous Contaminants and Standards Branch ]


La détermination de l'état dangereux : pour une nouvelle politique à l'égard des délinquants dangereux [ La détermination de l'état dangereux ]

Deciding dangerousness: policy alternatives for dangerous offenders [ Deciding dangerousness ]


dangereux | dangereux pour la collectivité | dangereux pour la communauté

dangerous to the community | dangerous


dangereux au contact de l'humidité | danger d'émanation de gaz inflammables au contact de l'eau | émanation de gaz inflammable au contact de l'eau | dangereux si humide

dangerous when wet


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

help with hemostasis | support hemostasis | assist with hemostasis | assist with stopping bleeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. souligne que la certitude juridique pour les contribuables, à travers le comportement prévisible des autorités fiscales et des politiques nationales, doit demeurer une priorité; insiste sur le fait que les rescrits et les arrangements fiscaux ne sont pas dangereux en tant que tels, mais que les autorités fiscales nationales devraient communiquer de façon claire et univoque sur les arrangements qu'elles jugent acceptables et inacceptables;

43. Stresses that legal certainty for taxpayers – through predictable behaviour of national tax authorities and politics – should remain a priority; points to the fact that rulings and tax arrangements are not harmful in themselves, but that national tax authorities should communicate in a clear and unambiguous manner on which arrangements are acceptable and which are not;


43. souligne que la certitude juridique pour les contribuables, à travers le comportement prévisible des autorités fiscales et des politiques nationales, doit demeurer une priorité; insiste sur le fait que les rescrits et les arrangements fiscaux ne sont pas dangereux en tant que tels, mais que les autorités fiscales nationales devraient communiquer de façon claire et univoque sur les arrangements qu'elles jugent acceptables et inacceptables;

43. Stresses that legal certainty for taxpayers – through predictable behaviour of national tax authorities and politics – should remain a priority; points to the fact that rulings and tax arrangements are not harmful in themselves, but that national tax authorities should communicate in a clear and unambiguous manner on which arrangements are acceptable and which are not;


Les pipelines sont dangereux en tant que tels, et il arrive que des tragédies se produisent.

Pipelines are inherently dangerous and tragedies in relation to them do occur.


Le vice-président (M. Gar Knutson): Je me demande si je peux demander au représentant d'Environnement Canada ce qu'il pense du programme proposé de recouvrement des coûts de l'exportation et de l'importation des déchets dangereux en tant que source de financement pour.

The Vice-Chairman (Mr. Gar Knutson): I wonder if I could ask Environment Canada what they think of the proposed cost-recovery program of the export-import as a source of funding for.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que l'Union européenne pourrait, sur le plan de la création d'emplois et de la croissance, tirer parti d'un effort résolu pour se tourner, en recyclant davantage, vers une économie circulaire équilibrée, efficace dans l'utilisation des ressources, non toxique, prônant le recyclage permanent et basée sur la vision du déchet non dangereux en tant que source de matière première; considérant que le potentiel économique du recyclage des déchets plastiques est aujourd'hui bien supérieur aux performances actuelles, qui s'établissent à 33 % pour les déchets d'emballages plastiques et à 25 % pour l'ensemble des déchets plastiques, ...[+++]

G. whereas the EU could benefit in terms of job creation and growth from a robust effort to move through increased recycling towards a balanced, resource-efficient, non-toxic, cradle-to-cradle circular economy, based on the concept of non-hazardous waste as a raw material source; whereas the economic potential for recycling of plastic waste is currently much higher than the 33 % achieved with regard to plastic packaging waste and the 25 % achieved with regard to total plastic waste, and high recycling rates can help when there is a shortage ...[+++]


G. considérant que l'Union européenne pourrait, sur le plan de la création d'emplois et de la croissance, tirer parti d'un effort résolu pour se tourner, en recyclant davantage, vers une économie circulaire équilibrée, efficace dans l'utilisation des ressources, non toxique, prônant le recyclage permanent et basée sur la vision du déchet non dangereux en tant que source de matière première; considérant que le potentiel économique du recyclage des déchets plastiques est aujourd'hui bien supérieur aux performances actuelles, qui s'établissent à 33 % pour les déchets d'emballages plastiques et à 25 % pour l'ensemble des déchets plastiques ...[+++]

G. whereas the EU could benefit in terms of job creation and growth from a robust effort to move through increased recycling towards a balanced, resource-efficient, non-toxic, cradle-to-cradle circular economy, based on the concept of non-hazardous waste as a raw material source; whereas the economic potential for recycling of plastic waste is currently much higher than the 33 % achieved with regard to plastic packaging waste and the 25 % achieved with regard to total plastic waste, and high recycling rates can help when there is a shortage ...[+++]


De même, le "grooming", sollicitation en ligne visant à établir un contact dans la vie réelle, est très dangereux en tant que signe précurseur d'un abus sexuel sur mineur.

Similarly, grooming, i.e. online contacts aimed at contacts in real life, are extremely dangerous as a precursory sign of child abuse.


Ils encouragent le gouvernement à promulguer une loi à buts multiples: premièrement, permettre la reclassification des contrevenants pour qu'il soit possible de les déclarer criminels dangereux après la détermination de la peine; deuxièmement, autoriser la détention indéfinie des criminels dangereux après la date d'expiration de leur mandat; troisièmement, interdire aux criminels dangereux toute admissibilité à la libération conditionnelle, tant qu'ils n'ont pas entièrement purgé leur peine.

They are encouraging the government to enact legislation in order to do the following: One, allow reclassification of offenders as dangerous after sentencing; two, allow the indefinite detention of dangerous offenders after warrant expiry; and three, allow violent offenders to be ineligible for parole until the full sentence has been served.


[Traduction] De vigoureux débats ont eu lieu tant à la Chambre qu'à l'extérieur sur les sujets importants que constituent l'immigration et l'exécution dans ce domaine ainsi que l'élimination d'un élément criminel, petit mais dangereux, qui a réussi infiltrer notre système (1135) J'utilise le terme dangereux à bon escient.

[English] There has already been some healthy debate in this House and elsewhere on the important topics of immigration, the enforcement of immigration issues, and the removal of a small but dangerous criminal element that has managed to infiltrate our system (1135 ) I use the word dangerous advisedly here.


Le tribunal doit alors se prononcer, peu importe si le contrevenant répond à la définition de délinquant dangereux, si le risque que ce dernier présente peut être contrôlé dans la communauté par une peine de durée déterminée, un nombre d'années ou de mois; ou une peine de durée déterminée à laquelle vient s'ajouter une période de surveillance de longue durée, ce qui veut dire qu'un délinquant à contrôler reçoit une peine de tant de mois ou de tant d'années auxquels viennent s'ajouter tant de mois ou d'années de surveillance par la su ...[+++]

The court must then make the decision, notwithstanding that the offender meets the qualifications of a dangerous offender, whether the risk that that offender poses can be managed in the community with a simple, determinative sentence, X years or X months; or a determinative sentence supplemented by a period of long-term supervision, which is simply that a long-term offender gets sentenced to X years or X months plus X years or X months supervision thereafter, after their ...[+++]


w