Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminel dangereux
Criminelle dangereuse
Dangereux
Dangereux au contact de l'humidité
Dangereux pour la collectivité
Dangereux pour la communauté
Dangereux si humide
Déchets dangereux domestiques
Déchets dangereux ménagers
Déchets domestiques dangereux
Déchets ménagers dangereux
Délinquant dangereux
Délinquant sexuel dangereux
Délinquante dangereuse
Inspecteur de déchets dangereux
Inspectrice de déchets dangereux
La détermination de l'état dangereux
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Technicien en déchets dangereux
Technicienne en déchets dangereux
Vidanger des liquides dangereux
émanation de gaz inflammable au contact de l'eau

Traduction de «dangereux de vouloir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspecteur du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux | inspecteur du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux/inspectrice du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux | inspectrice du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux

hazardous waste disposal inspector | hazardous waste tester/inspector | hazardous waste control inspector | hazardous waste inspector


technicien en déchets dangereux | technicien en déchets dangereux/technicienne en déchets dangereux | technicienne en déchets dangereux

landfill site technician | waste disposal compliance technician | hazardous waste technician | waste disposal site compliance technician


On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


inspecteur de déchets dangereux [ inspectrice de déchets dangereux | inspecteur de déchets dangereux | inspectrice de déchets dangereux ]

hazardous waste inspector


déchets dangereux ménagers | déchets ménagers dangereux | déchets dangereux domestiques | déchets domestiques dangereux

household hazardous waste | HHW | household hazardous wastes | hazardous household waste


La détermination de l'état dangereux : pour une nouvelle politique à l'égard des délinquants dangereux [ La détermination de l'état dangereux ]

Deciding dangerousness: policy alternatives for dangerous offenders [ Deciding dangerousness ]


délinquant dangereux | délinquante dangereuse | criminel dangereux | criminelle dangereuse | délinquant sexuel dangereux

dangerous offender


dangereux | dangereux pour la collectivité | dangereux pour la communauté

dangerous to the community | dangerous


dangereux au contact de l'humidité | danger d'émanation de gaz inflammables au contact de l'eau | émanation de gaz inflammable au contact de l'eau | dangereux si humide

dangerous when wet


vidanger des liquides dangereux

draining hazardous liquids | hazardous liquids removing | drain hazardous liquids | hazardous liquid draining
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est toujours dangereux de vouloir imposer des normes qui écartent certaines provinces quant à leur possibilité d'avoir des subventions.

It is always dangerous to want to impose standards that would cripple the ability of certain provinces to get grants.


Nous soulignons aussi ce qui a été dit par les intervenants précédents à propos des structures plutôt ingénieuses dans bien des cas, que nous avons conçues pendant des décennies grâce à nos politiques d'appui favorisant l'épanouissement culturel au moyen des arts et aux autres secteurs et qui forment un tissu plutôt complexe dont il serait dangereux de vouloir démêler les fils.

We also would underline many of the statements that were made by the previous panel that suggest that the rather ingenious structures, in many cases, that we developed through decades of public policy support for cultural development through the arts and so on in this country, are intricately interconnected. It's very dangerous to try to separate one from the other.


Il est dangereux de vouloir imposer de telles opinions dans un domaine qui relève, à juste titre, de la compétence des États membres.

The danger is that this is an area in which the Member States do and should take their own decisions.


– (EN) Monsieur le Président, quant j’entends Mme Kalniete vouloir relancer le marché unique, j’ai l’impression d’être confronté à un missile V2, c’est-à-dire à un missile extrêmement dangereux mais totalement incapable d’atteindre sa cible.

– Mr President, Mrs Kalniete wants to relaunch the Single Market and makes it sound like a V-2 rocket: extremely dangerous but never on target.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l'étude de telles questions économiques, il est un peu dangereux de vouloir aller trop vite.

When considering economic issues like these, it is a little dangerous to try to go too fast.


Il est donc dangereux de vouloir définir au niveau européen les missions de service d’intérêt général.

It is therefore dangerous to seek to establish a European definition of services of general interest.


Cette innovation, comme d'autres, s'insère dans le cadre d'une structure institutionnelle qui, comme l'a rappelé le président Giscard d'Estaing, pourrait certainement être améliorée, mais qu'il serait très dangereux de vouloir modifier en profondeur, au risque de toucher à l'équilibre d'un système complexe fondé sur la double légitimité conférée par les États et par les citoyens, auquel la Convention est parvenue.

Like the others, this innovation is part of an institutional package which, as Mr Giscard d’Estaing said, certainly leaves room for improvement, although it would be extremely dangerous to attempt to modify it to any great extent for fear of upsetting the balance of a complex system based on the dual legitimacy granted by national States and citizens, as achieved in the Convention.


En vérité, j’estime qu’il n’est pas possible de vérifier les besoins du marché du travail de l’Union européenne ; je pense que les différences entre les législations nationales sont tout à fait acceptables et non préjudicielles ; je considère que toute tentative d’uniformisation artificielle dans ce domaine est contre-productive ; et j’estime qu’il est dangereux de vouloir s’ouvrir, avec légèreté, à la fois aux frontières extérieures et à la circulation intracommunautaire, en oubliant que l’insécurité fait partie aujourd’hui des questions qui inquiètent le plus les citoyens de l’Union.

In fact, it is impractical ‘to take account of the European Union’s labour needs’. I believe that the differences between national legislation are quite acceptable and not damaging; any attempt to artificially standardise this field will be counterproductive and I think that the way in which it is blithely claimed that access will be opened both to external borders and to intra-Community movement is dangerous, because this overlooks the fact that the lack of security is one of the issues of greatest concern to the Union’s citizens.


Bernard a bien indiqué que pour l'instant, nous avons tant de défis à relever, tant de pain sur la planche qu'il serait très dangereux de vouloir procéder à des changements structurels au lieu de veiller à la coordination.

Bernard has indicated that for the time being we have so many challenges, so much on our plate, that it might be quite disruptive to try to do structural changes as opposed to ensuring coordination.


Dans cet État membre, deux tiers des fumeurs adultes affirment vouloir arrêter de fumer, mais la moitié était d'avis que fumer ne pouvait pas être si dangereux que cela, car sinon, le gouvernement n'autoriserait pas la publicité en faveur du tabac .

In this Member State two thirds of the adult smokers say they want to stop, but half agreed with the statement that smoking can't be all that dangerous, or the government would not allow tobacco to be advertised .


w