Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminel dangereux
Criminel extrêmement dangereux
Criminel sexuel dangereux
Criminelle dangereuse
Dangereux
Dangereux pour la collectivité
Dangereux pour la communauté
Déchets dangereux domestiques
Déchets dangereux ménagers
Déchets domestiques dangereux
Déchets ménagers dangereux
Délinquant dangereux
Délinquant extrêmement dangereux
Délinquant sexuel dangereux
Délinquante dangereuse
Endroit dangereux
Procureur aux poursuites criminelles et pénales
Procureur de la Couronne
Procureure aux poursuites criminelles et pénales
Procureure de la Couronne
Procureuse aux poursuites criminelles et pénales
Procureuse de la Couronne
Secteur dangereux
Secteur à risque
Substitut du procureur général
Substitute du procureur général

Traduction de «dangereux criminels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délinquant dangereux | délinquante dangereuse | criminel dangereux | criminelle dangereuse | délinquant sexuel dangereux

dangerous offender


délinquant sexuel dangereux [ criminel sexuel dangereux ]

dangerous sexual offender


délinquant dangereux [ criminel dangereux ]

dangerous offender


délinquant extrêmement dangereux | criminel extrêmement dangereux

extremely dangerous offender


Loi modifiant le Code criminel (prédateurs sexuels dangereux d'enfants)

An Act to amend the Criminal Code (dangerous child sexual predators)


inspecteur du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux | inspecteur du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux/inspectrice du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux | inspectrice du contrôle de conformité en gestion des déchets dangereux

hazardous waste disposal inspector | hazardous waste tester/inspector | hazardous waste control inspector | hazardous waste inspector


déchets dangereux ménagers | déchets ménagers dangereux | déchets dangereux domestiques | déchets domestiques dangereux

household hazardous waste | HHW | household hazardous wastes | hazardous household waste


dangereux | dangereux pour la collectivité | dangereux pour la communauté

dangerous to the community | dangerous


procureur aux poursuites criminelles et pénales | procureure aux poursuites criminelles et pénales | procureuse aux poursuites criminelles et pénales | procureur de la Couronne | procureure de la Couronne | procureuse de la Couronne | substitut du procureur général | substitute du procureur général

criminal and penal prosecuting attorney | Crown prosecutor | Crown attorney | Attorney General's prosecutor


endroit dangereux | secteur dangereux | secteur à risque

danger spot | danger area
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une participation efficace de la magistrature dans la lutte contre la cybercriminalité est d'une importance capitale pour améliorer la poursuite des criminels informatiques dangereux dans les États membres.

Effective involvement of the judiciary in tackling cybercrime is of paramount importance for improving the prosecution of serious cybercriminals across the Member States.


Le voyage est souvent bien plus dangereux que prévu et il n'est pas rare que les migrants se retrouvent à la merci de réseaux criminels qui font passer leur profit avant les vies humaines.

The journey is often far more dangerous than expected, often at the mercy of criminal networks who put profit before human life.


Le voyage est souvent bien plus dangereux que prévu et il n'est pas rare que les migrants se retrouvent à la merci de réseaux criminels qui font passer leur profit avant les vies humaines.

The journey is often far more dangerous than expected, often at the mercy of criminal networks who put profit before human life.


Les individus qui les distribuent sont de dangereux criminels et doivent être considérés comme tels.

The people distributing them are dangerous criminals and should be viewed as such.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une participation efficace de la magistrature dans la lutte contre la cybercriminalité est d'une importance capitale pour améliorer la poursuite des criminels informatiques dangereux dans les États membres.

Effective involvement of the judiciary in tackling cybercrime is of paramount importance for improving the prosecution of serious cybercriminals across the Member States.


La surveillance du marché devrait permettre d’identifier et de retirer du marché les produits dangereux ou nocifs et de punir les opérateurs malhonnêtes ou criminels.

Market surveillance should enable unsafe or otherwise harmful products to be identified and kept or taken off the market and dishonest and criminal operators to be punished.


Il y a de plus en plus de cas dans lesquels de dangereux criminels profitent de la liberté de mouvement et de l'élimination de frontières au sein de l'Union européenne pour échapper au jugement.

There are ever-increasing cases in which dangerous criminals use the freedom of movement and the elimination of borders within the European Union to avoid judgment.


Ce rapport est très fermement opposé aux peines de prison pour les mineurs, alors que dans mon pays, il y a un large consensus populaire en faveur de l’emprisonnement des dangereux criminels y compris des mineurs, pour les encourager à rentrer dans le droit chemin.

This report argues very strongly against prison sentences for minors, whereas in my country there is a broad popular consensus in favour of imprisoning even those serious criminals who are underage to encourage them to mend their ways.


En outre, même si ces accusations ne portent que sur des questions salariales, les travailleurs de l’entreprise sont traités comme de dangereux criminels. Ils subissent notamment des fouilles corporelles humiliantes, du type de celles pratiquées lorsqu’une personne est soupçonnée d’être armée, comme l’indique le quotidien allemand «Braunschweiger Zeitung». Je demande à la Commission européenne de prendre des mesures immédiates pour mettre fin à cette situation.

What is more, despite the fact that the accusations cover only pay-related matters, company employees are treated as if they were dangerous criminals, being subjected, among other things, to the humiliation of being strip-searched as if they were likely to be carrying weapons, as is borne out by reports in the German newspaper 'Braunschweiger Zeitung'. I insist that the Commission immediately take steps to put an end to the above practice.


4. souligne que les prisonniers de la base de Guantanamo sont de dangereux criminels, et qu’en conséquence la mise en œuvre de mesures de détention exceptionnelles est légitime;

4. Stresses that the prisoners at the Guantanamo base are dangerous criminals and that the use of exceptional detention measures is therefore legitimate;


w