Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GMU2000
GNAMU1996
Initiative commerciale canado-américaine

Traduction de «dangereuse initiative américaine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Guide des mesures d'urgence : un guide destiné aux premiers intervenants sur les mesures d'urgence au cours de la phase initiale d'un incident mettant en cause des marchandises dangereuses [ GMU2000 | Guide Nord-Américain des mesures d'urgence : un guide destiné aux premiers intervenants sur les mesures d'urgence au cours de la phase initiale d'un incident mettant en cause des marchandises dangereuses | GNAMU1996 ]

Emergency Response Guidebook: a Guidebook for the First Responders During the Initial Phase of a Dangerous Goods/Hazardous Materials Incident [ ERG2000 | North American Emergency Response Guidebook: a Guidebook for First Responders During the Initial Phase of a Hazardous Materials/Dangerous Goods Incident | NAERG1996 ]


Initiative commerciale canado-américaine

Bilateral Canada-United-States Trade Initiative


initiative conjointe canado-américaine de précontrôle en transit

joint Canada/U.S. intransit preclearance initiative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maintenant que les États-Unis ont confirmé que leurs plans de défense antimissiles comprendront une initiative de défense stratégique, le gouvernement précisera-t-il une fois pour toutes que le Canada ne participera en aucune façon à cette dangereuse initiative américaine de défense antimissiles?

Now that the U.S. has confirmed that its missile defence plans will in fact include a new star wars scheme, will the government finally make it clear that Canada will have nothing whatsoever to do with this dangerous U.S. missile defence scheme.


Nous avons déjà dit que l’une de ces initiatives — le Ciblage des conteneurs en transit dans les ports maritimes — n’a aucun sens pour le Comité, puisque des inspecteurs des douanes américains sont affectés à Halifax, Montréal et Vancouver afin de cibler les marchandises dangereuses à destination des États-Unis, alors que des agents canadiens sont affectés à Newark et Seattle.

We have already said that one of these efforts – the In Transit Targeting Initiative – makes little sense to the Committee, in that it places U.S. targeters at Halifax, Montreal and Vancouver in an effort to target dangerous cargo headed for the United States, but it also places Canadian targeters at Newark and Seattle.




D'autres ont cherché : gmu2000     gnamu1996     initiative commerciale canado-américaine     dangereuse initiative américaine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dangereuse initiative américaine ->

Date index: 2021-06-05
w