Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «danger auquel nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le danger est double. Ce n'est pas un danger auquel nous, en tant que pays éthique, devrions continuer d'exposer les gens.

It is a double hazard, and it is something that we should no longer, as an ethical country, be exposing people to.


- (PL) Monsieur le Président, les risques de la circulation routière constituent le principal danger auquel le citoyen moyen est exposé dans le monde d’aujourd’hui. C’est pourquoi il est important que nous en discutions aujourd’hui.

– (PL) Mr President, the hazards of road traffic are the main danger to which the average citizen is exposed in the contemporary world, and that is why it is so important to discuss the matter today.


- (PL) Monsieur le Président, les risques de la circulation routière constituent le principal danger auquel le citoyen moyen est exposé dans le monde d’aujourd’hui. C’est pourquoi il est important que nous en discutions aujourd’hui.

– (PL) Mr President, the hazards of road traffic are the main danger to which the average citizen is exposed in the contemporary world, and that is why it is so important to discuss the matter today.


Ce fait nous rappelle le danger auquel notre personnel d'intervention dans les situations d'urgence est confronté tous les jours; il met sa vie en danger en tentant de sauver d'autres personnes.

This reminds us of the danger our emergency workers face every day as they risk their lives attempting to save others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens a été très déçu par les référendums en France et aux Pays-Bas, mais le plus grand danger auquel nous devons faire face aujourd’hui est celui de perdre le cap.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, greatly disappointed though the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats has been by the referenda in France and the Netherlands, the greatest danger that we now face is that of losing direction.


C'est le danger auquel nous sommes confrontés en ce moment et, en tant que député, j'exprime mon intention de voter contre, parce que je crois que le danger que nos entreprises soient dévorées par ces opérateurs financiers, vidées de leur contenu si elles possèdent des actifs (entreprises à forte capitalisation), condamnant leurs employés au chômage, me semble beaucoup plus grand que le danger inverse, à savoir que le fonctionnement du marché intérieur soit mis en difficulté.

This is the danger we are currently facing and, as a Member of this Parliament, I state my intention, of course, to vote against the directive, because I believe that the danger of our businesses being devoured by these financial operators, and of being stripped to the bone if they have assets – I am talking here about heavily capitalised companies – immediately condemning workers to unemployment, is much greater than the alternative danger, which is that the operation of the internal market may be impeded.


C'est là un pas difficile à franchir, certes, mais reconnaissant que des membres des Forces canadiennes se trouvent maintenant dans ce qu'on peut appeler une zone de guerre au sens propre, pourquoi n'avons-nous pas autorisé ou pris le décret du conseil qui accorderait à ces hommes et à ces femmes les avantages supplémentaires qui les protègent un peu mieux et leur dirait, à eux et à leur famille, à quel point nous avons foi en eux et sommes conscients du danger auquel nous les exposons?

Accepting that as a difficult bridge to cross, but recognizing that Canadian Forces Personnel are now in what could only be described as a war zone — and I do mean a " war zone" — why have we not authorized or brought forward the required Order in Council that would give to the Canadian Forces personnel involved those extended benefits that add a little bit of protection and ascribe to them and to their families a degree of faith and appreciation because of the added danger that we have placed them in?


Le principal danger auquel nous nous exposons en tenant des propos contradictoires, ou peut-être mal formulés ou fondés sur un jugement erroné, c'est celui de faire passer un message inexact.

The fundamental problem when we give mixed messages or perhaps poorly expressed or ill-judged messages is that we risk conveying the wrong message.


C'est un danger auquel nous voulons alerter en particulier le public et les décideurs du Canada.

We are particularly pointing out that danger to the Canadian public and decision makers.


Le Parlement doit trouver des façons et des moyens de fournir des explications aux électeurs et au public en général. Il doit aussi transmettre aux médias des communiqués qui disent : voici en quoi consistent les menaces, voici la nature du danger auquel nous faisons face et, en passant, nous devrions faire confiance à notre Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité.

Parliament must find ways and means of explaining to constituents and the broader public, and to provide media with statements to the effect, that these are the threats; this is why we are threatened; this is the nature of the danger facing us; and, by the way, we should have confidence in our security and intelligence committee.




D'autres ont cherché : chez nous pas de danger     danger auquel nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

danger auquel nous ->

Date index: 2021-01-13
w