Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «danemark devrait donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].

In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. [Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation)].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour que les dispositions de la convention de Lugano lui soient applicables, le Danemark devrait donc participer en tant que partie contractante à une nouvelle convention portant sur le même sujet.

In order for the rules of the Lugano Convention to apply to Denmark, Denmark should therefore participate as a Contracting Party to a new convention covering the same subject matter.


Pour que les dispositions de la convention de Lugano lui soient applicables, le Danemark devrait donc participer en tant que partie contractante à une nouvelle convention portant sur le même sujet.

In order for the rules of the Lugano Convention to apply to Denmark, Denmark should therefore participate as a Contracting Party to a new convention covering the same subject matter.


Pour que les dispositions de la convention de Lugano lui soient applicables, le Danemark devrait donc participer en tant que partie contractante à une nouvelle convention portant sur le même sujet.

In order for the rules of the Lugano Convention to apply to Denmark, Denmark should therefore participate as a Contracting Party to a new convention covering the same subject matter.


Au vu de ces éléments, le rapporteur est d'avis que dans le future le Danemark devrait renoncer au Protocole sur la position du Danemark annexé au traité d'Amsterdam et donc participer à toutes les mesures relevant du Titre IV TCE.

In view of these considerations the rapporteur is of the opinion that in future, Denmark should renounce the Protocol on Denmark which is appended to the Amsterdam Treaty and take part in all measures under Title IV of the EC Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’estime donc que, contrairement à ce que le commissaire Almunia a dit devant cette Assemblée, le «non» de la Suède doit être respecté et que la Suède devrait pouvoir bénéficier, elle aussi, d’une exemption formelle, comme le Danemark et le Royaume-Uni.

I therefore think that, contrary to what Commissioner Almunia has said in this House, the Swedish ‘no’ vote must be respected and that Sweden too should be given a formal exemption from having to join the Eurozone, just as Denmark and the United Kingdom have.


Le Danemark devrait donc continuer de remplir - en disposant même d'une marge confortable - la condition, énoncée dans le pacte de stabilité et de croissance, d'une situation budgétaire "proche de l'équilibre ou excédentaire".

Denmark should thus - with a comfortable margin - continue to fulfil the requirement of the Stability and Growth Pact of a government position of "close to balance or in surplus".


Le Danemark devrait donc continuer de remplir - en disposant même d'une marge confortable - la condition énoncée dans le pacte de stabilité et de croissance;

Denmark should thus - with a comfortable margin - continue to comply with the requirements of the Stability and Growth Pact.


(2) Le 12 octobre 2000, le Danemark a transféré à la Suède 25 tonnes de crevettes nordiques dans les eaux norvégiennes au sud de 62° 00' N. La pêche de la crevette nordique dans les eaux norvégiennes au sud de 62° 00' N par les navires battant pavillon de la Suède ou enregistrés en Suède devrait donc être autorisée.

(2) On 12 October 2000, Denmark transferred to Sweden 25 tonnes of Northern prawn in Norwegian waters south of 62° 00' N. Fishing for Northern prawn in Norwegian waters south of 62° 00' N by vessels flying the flag of Sweden or registered in Sweden should therefore be authorised.




D'autres ont cherché : danemark devrait donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

danemark devrait donc ->

Date index: 2025-06-30
w