Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Herbe Dallis
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Millet bâtard
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «dalli nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En donnant des moyens d’action aux 500 millions de consommateurs que compte l’Europe, nous contribuerons de façon décisive à la croissance de l’économie européenne», a déclaré M. John Dalli, commissaire à la santé et à la politique des consommateurs.

Empowering Europe's 500 million consumers will be a key contribution to growth in the European economy," said Health and Consumer policy Commissioner John Dalli".


Dans leur déclaration conjointe, le vice-président de la Commission européenne, Antonio Tajani, commissaire chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, et les commissaires Michel Barnier, John Dalli et Dacian Cioloş ont affirmé: «Nous faisons des progrès substantiels et importants.

In a joint statement, European Commission Vice-President Antonio Tajani, Commissioner for Industry and Entrepreneurship, and fellow commissioners Michel Barnier, John Dalli and Dacian Cioloş said: "We are making good and solid progress.


Le commissaire européen à la santé et à la politique des consommateurs, M. John Dalli, dresse le constat suivant: «Nous ne pouvons garantir que les crises alimentaires nous seront épargnées dans l’avenir, c’est pourquoi nous devons continuer à nous donner les moyens de réagir contre de telles crises.

John Dalli, Commissioner in charge of Health and Consumer Policy, said: "Since it is impossible to say that there will be no food crises in the future, our response capability must be maintained.


Monsieur le Commissaire Dalli, je souhaite que vous m’assuriez ici aujourd’hui qu’absolument tous les efforts sont déployés pour remonter à la source de cette épidémie d’ E coli, car, tant que nous n’aurons pas trouvé la source, nous ne pourrons pas commencer le processus de restauration de la confiance des consommateurs.

Commissioner Dalli, I want assurance from you here today that absolutely every effort is being made to trace where the source of this E coli outbreak has come from, because until we trace the source, we cannot start the process of rebuilding consumer confidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous n’y sommes pas arrivés, mais les questions ont été mises sur le tapis et je suis sûr que si le commissaire Dalli tient ses promesses, nous pourrons, par d’autres voies, nous doter de solides outils législatifs sur le clonage et les nouveaux aliments.

We were not successful, but the questions have been raised and I am sure that, if Commissioner Dalli is true to his word, we will be able to find a way again to provide ourselves with good regulations on cloning and novel foods.


Au nom de la politique de bien-être animal européen, nous devrions prendre des mesures contre le clonage, Monsieur Dalli. Nous espérons que vous élaborerez un règlement dès que possible.

For reasons of European animal welfare policy alone, we should be taking measures against cloning, Mr Dalli, and we hope that you will draw up a regulation as quickly as possible.


M. John Dalli, le commissaire à la santé et à la politique des consommateurs, a déclaré: «Le programme 'Une meilleure formation pour des denrées alimentaires plus sûres' rencontre un succès considérable depuis son lancement, mais nous ne pouvons pas nous reposer sur nos lauriers.

Health and Consumer Policy Commissioner, John Dalli said: "Better Training for Safer Food has been a considerable success since its launch but we cannot rest on our laurels.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, dans son discours, le commissaire Dalli a lui-même précisé que nous devions nous concentrer sur le patient.

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, in his address, Commissioner Dalli himself said that we must focus on the patient.


John Dalli, le commissaire à la santé et à la politique des consommateurs, a déclaré : «Nous ne pouvons pas nous reposer sur nos lauriers quand il s’agit de la sécurité des denrées alimentaires, même si 2009 est la première année depuis longtemps sans aucun incident significatif signalé dans le cadre du système.

Commissioner for Health and Consumer Policy, John Dalli said: "We cannot rest on our laurels when it comes to food safety, even if 2009 is the first year since long without any significant incidents being reported in the RASFF.


Nous devons également nous assurer que tous les dons soient volontaires et non rémunérés, moyennant les exceptions énumérées par le commissaire Dalli. Ce faisant, nous pourrons lutter plus facilement contre le trafic d’organes, qui est en tous points lié à la rareté de ces derniers.

We also need to ensure that every donation is voluntary and not rewarded, with the exceptions listed by Commissioner Dalli, in order to combat organ trafficking, which is entirely linked to a scarcity of organs.


w