Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagmar » (Français → Anglais) :

Dispositifs médicaux Rapport: Dagmar Roth-Behrendt (A7-0324/2013) Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif aux dispositifs médicaux, et modifiant la directive 2001/83/CE, le règlement(CE) n° 178/2002 et le règlement (CE) n° 1223/2009 [COM(2012)0542 - C7-0318/2012 - 2012/0266(COD)] Commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire

Medical devices Report: Dagmar Roth-Behrendt (A7-0324/2013) Report on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on medical devices, and amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 [COM(2012)0542 - C7-0318/2012 - 2012/0266(COD)] Committee on the Environment, Public Health and Food Safety


Dagmar, nous n'avons pas toute la traduction.

Dagmar, we're missing some translation.


117. note que par décision du 14 septembre 2009, le Bureau a mis en place un groupe temporaire d'évaluation de la mise en œuvre des statuts des députés et des assistants, présidé par Dagmar Roth-Behrendt, vice-présidente, afin de rechercher des solutions aux problèmes d'ordre pratique apparus;

117. Notes that the Bureau, by decision of 14 September 2009, established a temporary evaluation group on the implementation of the statutes for Members and assistants chaired by Dagmar Roth-Behrendt, Vice-President, to look at solutions to practical problems that have emerged;


112. note que par décision du 14 septembre 2009, le Bureau a mis en place un groupe temporaire d'évaluation de la mise en œuvre des statuts des députés et des assistants, présidé par Mme Dagmar Roth-Behrendt, vice-présidente, afin de rechercher des solutions aux problèmes d'ordre pratique apparus;

112.Notes that the Bureau, by decision of 14 September 2009, established a temporary evaluation group on the implementation of the statutes for Members and assistants chaired by Dagmar Roth-Behrendt, Vice-President, to look at solutions to practical problems that have emerged;


La Conférence des présidents du Parlement européen a décidé, lors de sa réunion du 15 février 2007, d'instituer un groupe de travail sur la réforme parlementaire présidé par Mme Dagmar Roth-Behrendt.

The Conference of Presidents of the European Parliament decided at its meeting of 15 February 2007 to establish a Working Party on Parliamentary Reform chaired by Ms Dagmar Roth-Behrendt.


Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente et rapporteur), María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Avril Doyle, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Hedwig Keppelhoff-Wiechert (suppléant María del Pilar Ayuso González), Eija-Riitta Anneli Korhola, Patricia McKenna, Rosemarie Müller, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten, Dagmar Roth-Behrendt, Yvonne Sandberg-Fries, Catherine Stihler, Nicole Thomas-Mauro et Peder Wachtmeister.

The following were present for the vote: Caroline F. Jackson (chairwoman and rapporteur), María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Avril Doyle, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Hedwig Keppelhoff-Wiechert (for María del Pilar Ayuso González), Eija-Riitta Anneli Korhola, Patricia McKenna, Rosemarie Müller, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten, Dagmar Roth-Behrendt, Yvonne Sandberg-Fries, Catherine Stihler, Nicole Thomas-Mauro, Peder Wachtmeister.


Dagmar Hedrich, Thomas Kerr et Françoise Dubois-Arber, « Drug consumption facilities in Europe and beyond (760 ko, 27 pages) », chap.

Dagmar Hedrich, Thomas Kerr and Françoise Dubois-Arber, “Drug consumption facilities in Europe and beyond (758 kB, 27 pages),” Chapter 11 in Harm reduction: evidence, impacts and challenges, eds.


Dagmar et Arnost Cepica ont été propriétaires du Beach View Bed and Breakfast de Stratford, dans l'Île-du-Prince- Édouard, jusqu'à ce qu'ils ferment l'établissement en 2001, au lieu de se conformer à une décision en matière de droits de l'homme qui les obligeait à accueillir des clients homosexuels, ce qui était contraire à leurs convictions religieuses.

Dagmar and Arnost Cepica owned the Beach View Bed and Breakfast in Stratford, PEI, until they shut it down in 2001 rather than adhere to a human rights ruling that they accept gay guests, contrary to their religious beliefs.


11 dans Tim Rhodes et Dagmar Hedrich (dir.), Harm reduction: evidence, impacts and challenges, Lisbonne, EMCDDA, avril 2010, p. 305. [ Retour au texte ]

Tim Rhodes and Dagmar Hedrich, EMCDDA, Lisbon, April 2010, p. 305. [ Return to text ]


Hugh Owen, Chris Kempling, Scott Brockie, Dagmar et Arnost Cepica ainsi que l'École secondaire catholique Monsignor John Pereyma ont tous fait la preuve qu'au Canada, lorsque la liberté de religion s'oppose aux droits de minorités bien en vogue, la liberté de religion est toujours perdante.

Hugh Owen, Chris Kempling, Scott Brockie, Dagmar and Arnost Cepica, and Monsignor John Pereyma Catholic High School — all of these people and institutions are proof that when religious freedom in Canada runs up against fashionable minority rights, religious freedom always loses.




D'autres ont cherché : médicaux rapport dagmar     dagmar     présidé par dagmar     mme dagmar     rhodes et dagmar     scott brockie dagmar     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dagmar ->

Date index: 2023-08-15
w