Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel cumulatif
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique
Coalition internationale de lutte contre Daech
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Daech
Daesh
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
EI
EIIL
Missile de croisière lancé depuis l'air
Missile de croisière lancé par air
Missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien
Total cumulé de l'année
État islamique
État islamique en Irak et au Levant
État islamique en Irak et en Syrie
État islamique en Iraq et au Levant

Vertaling van "daech que depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]

Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]


depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


Daech [ État islamique | État islamique en Irak et au Levant | État islamique en Irak et en Syrie | Daesh ]

Daesh [ Islamic State | Islamic State of Iraq and the Levant | Islamic State in Iraq and Syria ]


coalition internationale de lutte contre Daech

global coalition against ISIL/Da’esh | Global Coalition to counter Da'esh | Global Coalition to Counter ISIL




chute sur ou depuis un escalier mécanique

Fall on or from escalator


chute sur ou depuis les escaliers

Fall on or from stairs


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.


missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air

air-launched cruise missile | ALCM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. considérant que le vide politique et l'absence de gouvernement stable ont été exploités par Daech, qui compte dans ses rangs des étrangers et des terroristes libyens rentrés au pays après avoir combattu en Iraq et en Syrie; que ces combattants, accompagnés de djihadistes d'autres pays, ont pris la ville de Derna, à l'est de Benghazi, en novembre 2014 et qu'ils ont fait allégeance à Daech; que, depuis lors, ces forces ou leurs alliés se sont implantés le long de pratiquement toute la côte, de Derna à Tripoli, et notamment à El Beï ...[+++]

G. whereas the political vacuum and lack of stable government have been exploited by Daesh, whose ranks include foreigners and Libyan terrorists who have returned home from fighting in Iraq and Syria; whereas these returnees, accompanied by Jihadists from other countries, seized the city of Derna to the east of Benghazi in November 2014 and made a pledge of allegiance to Daesh; whereas these forces or their allies have since become active along almost the whole coastline from Derna to Tripoli, including Bayda, Benghazi, Ajdabiya, Abugrein and Misrata, with full control of more than 200 km around Sirte, and they also have a training bas ...[+++]


H. considérant que le vide dû à la faiblesse des deux gouvernements rivaux est progressivement occupé par les islamistes libyens qui rentrent au pays après avoir combattu en Iraq et en Syrie; que ces combattants, accompagnés d'islamistes d'autres pays, ont pris la ville de Derna, à l'est de Benghazi, en novembre 2014 et qu'ils ont fait allégeance à Daech; que, depuis lors, ces forces ou leurs alliés se sont implantés le long de pratiquement toute la côte, de Derna à Tripoli, et notamment à El Beïda, Benghazi, Ajdabiya, Abou Grein et Misrata, qu'ils contrôlent entièrement un territoire de plus de 200 km autour de Syrte et qu'ils possède ...[+++]

H. whereas the vacuum left by the weakness of the two rival governments is gradually being filled by Libyan Islamists who are returning home from fighting in Iraq and Syria; whereas these returnees accompanied by Islamists from other countries seized the city of Derna to the east of Benghazi in November 2014 and made a pledge of allegiance to Daesh; whereas these forces or their allies have since become active along almost the whole coastline from Derna to Tripoli, including Bayda, Benghazi, Ajdabiya, Abugrein and Misrata, with full control of more than 200 km around Sirte, and they also have a training base to the west of Tripoli near ...[+++]


Premièrement, la situation en Syrie a évolué depuis le dernier réexamen de la stratégie régionale de l'UE pour la Syrie et l'Iraq, ainsi que pour la menace que constitue l'EIIL/Daech.

Firstly, the situation in Syria has evolved since the last review of the EU Regional Strategy for Syria and Iraq as well as the ISIL/Da'esh threat.


I. considérant que la Libye est devenue le centre des principales forces de Daech en dehors du Proche-Orient et qu'en constituant pour Daech une tête de pont sur la rive méridionale de la Méditerranée, elle constitue une très grave menace pour les pays voisins du Sahel et du Sahara ainsi que pour l'Europe au moyen d'actions terroristes; que Daech a mené plusieurs attaques aveugles contre des civils à Benghazi, à Ajdabiya et à Derna et qu'il est responsable d'une explosion particulièrement meurtrière à la voiture piégée à l'extérieur d'un camp d'entraînement de la police à Zliten le 7 janvier 2016; que ...[+++]

I. whereas Libya has become home to the largest Daesh forces outside of the Middle East and forms a Daesh bridgehead on the Mediterranean south coast, posing a very dangerous threat to neighbouring countries in the Sahel and Sahara, as well as to Europe through terrorist actions; whereas Daesh has launched several indiscriminate attacks targeting civilians in Benghazi, Ajdabiya and Derna, and was responsible for a particularly murderous truck-bomb blast outside a police training camp in Zliten on 7 January 2016; whereas since 4 January 2016 Daesh has aimed to expand its war chest by occupying and controlling the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que, depuis 2014, environ 5 000 Yézidis ont été tués et que de nombreux autres ont été torturés ou convertis de force à l'islam; qu'au moins 2 000 femmes yézidies ont été réduites en esclavage et ont été victimes de mariages forcés ou de traite d'êtres humains; que des filles n'ayant parfois pas plus de six ans ont été violées et que des enfants yézidis ont été recrutés de force comme soldats par le soi-disant groupe "EIIL/Daech"; qu'il existe des preuves manifestes de fosses communes de Yézidis enlevés par le soi-di ...[+++]

G. whereas since 2014 an estimated 5 000 Yazidis have been killed, while many others have been tortured or forcibly converted to Islam; whereas at least 2 000 Yazidi women have been enslaved, and made victims of forced marriage and trafficking; whereas girls as young as six have been raped and Yazidi children have been forcibly recruited as soldiers for the so-called ‘ISIS/Daesh’; whereas there is clear evidence of mass graves of Yazidi people abducted by the so-called ‘ISIS/Daesh’;


J. considérant que, le 23 février 2015, quelque 220 Assyriens ont été enlevé par Daech près de Tel Tamer sur la rive sud du Khabur, dans le nord-est de la Syrie; que, durant la même campagne, les extrémistes ont également détruit des biens et des lieux saints des Chrétiens; que des douzaines d'Assyriens ont succombé à l'attaque de Daech; que Daech aurait publié une déclaration en février 2015 demandant aux villageois assyriens de la province syrienne de Hasaka de verser le djizia, l'impôt prélevé sur les non-Musulmans et datant de l'ancienne loi islamique avant d'être aboli en 1856 dans l'Empire ottoman, ou de se convertir à l'islam ...[+++]

J. whereas on 23 February 2015 an estimated 220 Assyrians were abducted by ISIS/Da’esh near Tell Tamer on the southern Khabur River bank in north-east Syria; whereas during the same campaign the extremists also destroyed properties and holy places of the Christians; whereas dozens of Assyrians were killed during the IS assault; whereas IS reportedly issued a declaration in February 2015 requesting Assyrian villages in the Syrian Hasaka Province to pay the jizya, a tax on non-Muslims dating to early Islamic rule and abolished in 1856 across the Ottoman empire, to convert to Islam or else be killed; whereas major ISIS/Da’esh attacks h ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

daech que depuis ->

Date index: 2025-01-24
w