Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'alcool
Abus d'influence
Abus de conflit d'intérêts
Abus de droit
Abus de situation de conflit d'intérêts
Appareil de Bragg-Paul
Autorité régionale de conciliation
Commission de conciliation en matière de bail
Commission de conciliation en matière de baux
La Compagnie d'Assurance Saint Paul
Office des locations
Recours en cas d'abus
Respirateur de Bragg-Paul
Risque d'abus
Risque de dépendance
Situation abusive de conflit d'intérêts
Tendance à l'abus
Usage abusif d'un droit

Traduction de «d*abus par paul » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La Compagnie d'Assurance Saint Paul

St. Paul Fire and Marine Insurance Company


tendance à l'abus [ risque de dépendance | risque d'abus ]

abuse liability [ abuse risk ]


Personnes âgées victimes d'abus et de négligence - Protocole et guide d'intervention

Elder Abuse Protocol and Intervention Guide




Commission de conciliation en matière de bail (1) | Commission de conciliation en matière de baux (2) | Commission de conciliation en matière de bail à loyer (3) | Commission de conciliation en matière de baux et loyers (4) | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif (5) | Office des locations (6) | Autorité régionale de conciliation (7)

Conciliation Board for Tenancy Matters


appareil de Bragg-Paul | respirateur de Bragg-Paul

Bragg-Paul pulsator


abus de conflit d'intérêts | situation abusive de conflit d'intérêts | abus de situation de conflit d'intérêts

abuse of conflict of interest




abus de droit | usage abusif d'un droit

abuse of rights


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La députée de St. Paul's a mentionné un cas en particulier, concernant, si je ne m'abuse, un bambin de quatre ans.

The member for St. Paul's made reference to one particular case that I believe involved a four-year-old boy.


Paul Piché, lorsqu'il a écrit cette chanson, faisait état de deux grandes situations, deux grandes expropriations abusives qui ont été commises par le gouvernement fédéral en sol québécois.

When he wrote the song, Paul Piché was describing two major events, two abusive, large-scale expropriations carried out by the federal government on Quebec soil.


Selon la presse, Paul van Buitenen, fonctionnaire de l'Union européenne, a présenté un rapport, long de 234 pages, qui contient une liste d'accusations et de soupçons apparemment très concrets concernant des abus et des actes de fraude qui auraient été commis dans le domaine de compétences des institutions européennes.

According to reports in the press, Paul van Buitenen, a European Union official, has submitted a 234-page report which apparently details highly specific accusations and suspicions of abuse and fraud in fields for which the European institutions are responsible.


À mon avis, cet abus de confiance a contribué davantage à mettre à l'épreuve les relations entre le secteur financier canadien et le gouvernement que le refus de Paul Martin d'autoriser la fusion des banques, il y a trois ans. Ce seul geste a probablement ramené le secteur des services financiers trois ou quatre ans en arrière.

In my opinion, this breach of confidence did more to strain the relationship between the financial sector in Canada and the government than Paul Martin refusing to allow the banks to merge three years ago, and that act alone probably turned the financial services sector back three or four years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait Karla Homolka ne devrait jamais avoir été accusée de ces meurtres, Elle a été victime d*abus par Paul Bernardo ses avocats devraient être au pénitencier pour n'avoir pas recu complète IMMUNITÉ pour elle; Gardez en tête sénateur Cools, C'est elle qui a livré Paul Bernardo à la police.

In fact Karla Homolka should have never been charged in these murders, She was a victim os abuse by Paul Bernardo her lawyers should be in the Penitentiary for not recieving a complete IMMUNITY for her; Keep in mind Senator Cools, It was her that gave the police Paul Bernardo.


M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, chaque année, plus de 225 000 enfants canadiens sont victimes d'abus sexuel.

Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, each year over 225,000 Canadian children are abused.


w