Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'état en faveur de wacker chemie » (Français → Anglais) :

La Commission européenne a autorisé, conformément aux règles de l'UE relatives aux aides d'État, une aide régionale de 97,5 millions € que les autorités allemandes envisagent d’accorder à Wacker Chemie AG pour la production de polysilicium de qualité solaire à Nünchritz, dans l'est de l'Allemagne.

The European Commission has authorised, under EU state aid rules, €97.5 million in regional investment aid that the German authorities intend to grant to Wacker Chemie AG for the production of solar grade polysilicon in Nünchritz, eastern Germany.


La Commission ne soulève pas d'objections contre l'aide d'État en faveur de Wacker Chemie GmbH

Commission raises no objection to State aid in favour of Wacker Chemie GmbH


La Commission européenne a décidé de ne pas soulever d'objections en ce qui concerne l'aide d'État envisagée de 119 millions d'euros en faveur de Wacker Chemie GmbH Nünchritz (Land de Saxe, Allemagne), destinée à agrandir et à moderniser l'ancienne usine de silicone Hüls AG.

The European Commission has decided not to raise objections with regard to proposed State aid amounting to € 119 million in favour of Wacker Chemie GmbH Nünchritz (German Land of Saxony), for the extension and modernisation of the former Hüls AG silicone plant.


En décembre 2000, l'Allemagne a notifié, dans le cadre de l'encadrement multisectoriel des aides à finalité régionale en faveur de grands projets d'investissement (« Encadrement multisectoriel»), une aide totale de 119 millions d'euros en faveur de Wacker Chemie pour agrandir et restructurer l'usine de silicone de Nünchritz.

Germany notified in December 2000 under the Multisectoral Framework on regional aid for large investment projects (« Multisectoral Framework ») an aid of € 119 million in total in favour of Wacker Chemie for the extension and restructuring of the Nünchritz silicone plant.


La Commission a décidé de s'opposer à la création d'une entreprise commune dans le secteur du carbure de silicium entre la Société Européenne des Produits Réfractaires (SEPR) du groupe Saint-Gobain (France), la société Elektroschmelzwerk Kempten (ESK) du groupe Wacker-Chemie (Allemagne) et la société NOM (détenue par l'Etat hollandais).

The Commission has decided to oppose the creation of a joint venture in the silicon carbide sector between Société Européenne des Produits Réfractaires (SEPR) belonging to the Saint-Gobain group (France), Elektroschmelzwerk Kempten (ESK) part of the Wacker-Chemie group (Germany) and NOM (owned by the Dutch state).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'état en faveur de wacker chemie ->

Date index: 2023-08-15
w