Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'état aux aînés et moi avons mené » (Français → Anglais) :

La ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, la ministre d'État aux Aînés et moi avons mené de vastes consultations pendant la période qui a précédé la présentation du Plan d'action économique du Canada de 2012.

The Minister of Human Resources and Skills Development, the Minister of State for Seniors and myself consulted widely in the lead up to Canada's economic action plan 2012.


Après avoir mené des essais fructueux avec le centre de coordination national polonais au cours de l'été, FRONTEX a étendu le réseau EUROSUR à cinq autres États membres (situation au mois de novembre 2011).

After successful testing between Frontex and the Polish national coordination centre during the summer, Frontex will have extended the EUROSUR network to another five Member States by November 2011.


Ces consultations venaient s'ajouter aux consultations prébudgétaires effectuées par la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, la ministre d'État aux Aînés et moi en préparation du budget.

This was in addition to the prebudget consultations conducted by the Minister of Human Resources and Skills Development, the Minister of State for Seniors and myself in the lead up to the budget.


- La période de cinq mois prévue pour la négociation des documents de programmation s'est révélée trop courte (délai moyen d'adoption : entre huit mois et un an) compte tenu des discussions approfondies menées par la Commission avec les États membres pour renforcer la qualité de la programmation.

- The period of five months allowed for negotiation of the programming documents proved too short (the average time for adoption varied from eight months to a year) because of the detailed discussions between the Commission and the Member States to improve the quality of programming.


(1) La période de cinq mois prévue pour la négociation des documents de programmation s'est révélée trop courte (délai moyen d'adoption: entre huit mois et un an) compte tenu des discussions approfondies menées par la Commission avec les États membres pour renforcer la qualité de la programmation.

(1) The five-month period allowed for negotiating programming documents proved to be too short (average time taken to conclude programme adoption: eight months to one year), reflecting the thorough nature of the discussions between the Commission and the Member States in pursuit of improved quality.


Au cours des trois derniers mois nous avons intensifié nos contacts avec les États-Unis et le Canada afin d'insister pour obtenir la pleine réciprocité en matière d'exemption de visa.

In the past three months, we have intensified contacts with the US and Canada to push for full visa waiver reciprocity.


Afin que ces questions d'importance pour les personnes âgées soient portées à l'attention du gouvernement, nous avons nommé en 2007 un ministre d'État aux Aînés et nous avons créé le Conseil national des aînés.

To ensure that issues of importance to seniors are brought to the attention of the government, in 2007, we appointed a Minister of State for Seniors and created the National Seniors Council.


10. La procédure de relocalisation prévue au présent article est menée à bien le plus rapidement possible et au plus tard dans un délai de deux mois à compter de la date à laquelle l'État membre de relocalisation a fourni les indications visées au paragraphe 2, sauf si l'accord de l'État membre de relocalisation visé au paragraphe 4 intervient moins de deux semaines avant ...[+++]

10. The relocation procedure provided for in this Article shall be completed as swiftly as possible and not later than two months from the time of the indication given by the Member State of relocation as referred to in paragraph 2, unless the approval by the Member State of relocation referred to in paragraph 4 takes place less than two weeks before the expiry of this two-month period.


La ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, la ministre d'État responsable des Aînés et moi-même avons mené de vastes consultations prébudgétaires.

The Minister of Human Resources and Skills Development, the Minister of State for Seniors and I consulted widely in the lead-up to the budget.


Nous avons créé le poste de ministre d'État aux Aînés et y avons nommé madame le sénateur Marjory LeBreton.

We have created a minister of state for seniors and appointed Senator Marjory LeBreton to fill that position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'état aux aînés et moi avons mené ->

Date index: 2024-11-14
w