Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'énormes difficultés internes " (Frans → Engels) :

L'Occident dispose toujours d'atouts de taille, les nouveaux acteurs sont moins unis qu'ils ne font mine de l'être et ils sont, eux aussi, confrontés à d'énormes difficultés internes, qu'elles soient politiques ou économiques.

The West still has major assets, the new players are less united than they pretend to be, and they too face huge internal challenges – political as well as economical.


C'est seulement à la suite de certaines menaces et difficultés que l'Europe peut maintenant négocier en tant que bloc et c'est le résultat d'énormes négociations internes sur des questions très complexes comme l'agriculture.

Only as a result of some threats and difficulties, in effect, is Europe now able to negotiate as a bloc, and this is the result of enormous internal negotiations over some very complex questions such as agriculture.


Ils ont énormément de difficulté à résoudre leur problème interne; pourquoi viendraient-ils voir leurs bons amis au nord de leur frontière pour que nous soyons deux à avoir le même problème?

They're having so much trouble dealing with their own internal problem; why would they reach out and embrace their good friends north of the border to say we have a joint problem?


Comme on le sait, l’industrie de la chaussure rencontre actuellement d’énormes difficultés à cause de la libéralisation du commerce international, qui touche surtout les pays dont l’économie est plus fragile, comme le Portugal, où certaines zones du nord sont menacées de chômage élevé et voient leur développement enrayé, comme l’auteur de la question a pu le constater récemment sur place.

As is well known, the footwear industry is currently undergoing grave problems thanks to international trade liberalisation. This is primarily affecting those Member States with more fragile economies, including Portugal, some of whose northern areas are now running the risk of high unemployment and the blockage of their development, as the author of this question has recently witnessed.


Comme on le sait, l’industrie de la chaussure rencontre actuellement d’énormes difficultés à cause de la libéralisation du commerce international, qui touche surtout les pays dont l’économie est plus fragile, comme le Portugal, où certaines zones du nord sont menacées de chômage élevé et voient leur développement enrayé, comme l’auteur de la question a pu le constater récemment sur place.

As is well known, the footwear industry is currently undergoing grave problems thanks to international trade liberalisation. This is primarily affecting those Member States with more fragile economies, including Portugal, some of whose northern areas are now running the risk of high unemployment and the blockage of their development, as the author of this question has recently witnessed.


Comme on le sait, l'industrie de la chaussure rencontre actuellement d'énormes difficultés à cause de la libéralisation du commerce international, qui touche surtout les pays dont l'économie est plus fragile, comme le Portugal, où certaines zones du nord sont menacées de chômage élevé et voient leur développement enrayé, comme l'auteur de la question a pu le constater récemment sur place.

As is well known, the footwear industry is currently undergoing grave problems thanks to international trade liberalisation. This is primarily affecting those Member States with more fragile economies, including Portugal, some of whose northern areas are now running the risk of high unemployment and the blockage of their development, as the author of this question has recently witnessed.


Comme on le sait, l'industrie de la chaussure rencontre actuellement d'énormes difficultés à cause de la libéralisation du commerce international, qui touche surtout les pays dont l'économie est plus fragile, comme le Portugal, où certaines zones du nord sont menacées de chômage élevé et voient leur développement enrayé, comme l'auteur de la question a pu le constater récemment sur place.

As is well known, the footwear industry is currently undergoing grave problems thanks to international trade liberalisation. This is primarily affecting those Member States with more fragile economies, including Portugal, some of whose northern areas are now running the risk of high unemployment and the blockage of their development, as the author of this question has recently witnessed.


J’estime donc que sur le plan du commerce international, il existe d’énormes différences entre les difficultés qu’affronte le secteur agricole canadien, d’amont en aval, comparativement au secteur de production d’autres biens et services.

So I think there are some huge differences between what Canadian agriculture, from top to bottom, has to deal with compared with other products and services that trade around the world.


Par conséquent, cela supposerait la détérioration sociale et économique de régions défavorisées en soi et dont le développement connaît des difficultés permanentes et graves, qui sont confrontées à d'énormes problèmes de reconversion et qui sont vulnérables aux mesures commerciales uniformes et homogènes qui sont prises aux niveau international.

It would therefore lead to social and economic deterioration in regions which are already least favoured and suffering serious and permanent difficulties with their development, with horrendous difficulties in terms of conversion and which are vulnerable to the uniform and homogenous commercial measures which are taken at international level.


Oui, nous connaissons le même genre de difficultés, qui suscitent les mêmes réactions et les mêmes inquiétudes de la part des mêmes gens, de nos collègues des syndicats, des marins ainsi que des armateurs et, bien entendu, c'est une opinion que partagent les responsables du droit international de l'Organisation maritime internationale qui s'inquiètent énormément de ce que l'initiative européenne va à l'encontre des accords internat ...[+++]

Yes, we are going through some of the same difficulties with some of the same reactions with very much the same concern from very much the same partners, our union colleagues, seafarer colleagues, as well as, the owners, and, of course, a view very much shared by those responsible for the international law-making regime in the International Maritime Organization, who are extremely worried that what Europe has done has cut across the bows of the international agreement.


w