Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'éliminer la menace que représente saddam hussein " (Frans → Engels) :

Je ne suis pas prêt à partager votre perception de ces menaces que représente Saddam Hussein comme étant quelque chose d'unilatéral.

I am not about to share your perception of these threats that Saddam Hussein represents as somehow being a one-way street.


Objectif: identifier et classer par ordre de priorité les besoins en matériel et en informations des gouvernements, des agences et des pouvoirs publics dans la lutte et la protection contre le terrorisme et fournir des solutions technologiques pour la détection, l'identification, la protection et la neutralisation des menaces ainsi que le confinement et l'élimination de substances (biologiques, chimiques et nucléaires) susceptibles de représenter une menac ...[+++]

Aim: to identify and prioritise the material and information requirements of governments, agencies and public authorities in combating and protecting against terrorism and to deliver technology solutions for threat detection, identification, protection and neutralisation as well as containment and disposal of threatening substances including biological, chemical and nuclear ones and weapons of mass destruction.


J'accepte d'éliminer la menace que représente Saddam Hussein pour la stabilité de la région et du monde.

I support removing the threat to regional and world stability that Hussein represents.


Lorsque la Commission considère qu'un organisme agréé n'a pas satisfait aux critères minimaux fixés à l'annexe I ou ne s'est pas acquitté des obligations qui lui incombent au titre du présent règlement, ou que les performances d'un organisme agréé dans le domaine de la sécurité et de la prévention de la pollution se sont sensiblement dégradées, sans toutefois que cela représente une menace inacceptable pour la sécurité ou l'environnement, elle invite l'organisme agréé en cause à prendre, dans des délais déterminés, les mesures préventives et correctives nécessaires afin d'assurer le plein respect desdits critères minimaux et obligations et, en parti ...[+++]

Where the Commission considers that a recognised organisation has failed to fulfil the minimum criteria set out in Annex I or its obligations under this Regulation, or that the safety and pollution prevention performance of a recognised organisation has worsened significantly, without, however, it constituting an unacceptable threat to safety or the environment, it shall require the recognised organisation concerned to undertake the necessary preventive and remedial action within specified deadlines to ensure full compliance with those minimum criteria and obligations and, in particular, remove any potential threat to safety or the envir ...[+++]


Le président Bush a clairement exprimé son intention le 12 septembre de l'année dernière, quand il a déclaré qu'il voulait se débarrasser de la menace que représente Saddam Hussein.

President Bush made his intention clear on September 12 of last year that he wanted to remove the threat of Saddam.


Tout d'abord, j'aimerais dire que nous sommes évidemment tous très inquiets de la menace que représente Saddam Hussein, et que nous croyons sans exception qu'il est un despote méprisable.

I want first of all to say what is really the obvious, that we all share a great concern about the threat that Saddam Hussein does pose, that we believe without exception that he's a despicable despot.


Ici, la Commission s’est engagée à suivre une politique énergique en vue d’éliminer la menace que représentent les mines antipersonnel et à intensifier ses efforts pour réduire le coût humanitaire, social et économique qui pèse sur les épaules des pays affectés par ces mines.

Here the Commission is committed to pursuing a vigorous policy to eliminate the threat posed by anti-personnel landmines and increasing its efforts to reduce the humanitarian, social and economic costs to mine-affected countries.


Le NPD n'a pas vu la menace que représentait Saddam Hussein en 1991, tout comme il ne voit pas la menace qu'il représente aujourd'hui.

The NDP missed Saddam Hussein in 1991, just as it is missing him today.


Nous savons qu'il sera impossible de maintenir indéfiniment la pression militaire dans ces circonstances et nous savons donc que, dès que la menace s'affaiblira, Saddam Hussein reviendra à ses vieux stratagèmes visant à entraver la mission des inspecteurs.

We know that it will be impossible to maintain the military pressure in those circumstances indefinitely, and we know therefore that once the threat diminishes Saddam Hussein will be back to his old tricks of obstructing the inspectors.


Objectif: identifier et classer par ordre de priorité les besoins en matériel et en informations des gouvernements, des agences et des pouvoirs publics dans la lutte et la protection contre le terrorisme et fournir des solutions technologiques pour la détection, l'identification, la protection et la neutralisation des menaces ainsi que le confinement et l'élimination de substances (biologiques, chimiques et nucléaires) susceptibles de représenter une menac ...[+++]

Aim: to identify and prioritise the material and information requirements of governments, agencies and public authorities in combating and protecting against terrorism and to deliver technology solutions for threat detection, identification, protection and neutralisation as well as containment and disposal of threatening substances including biological, chemical and nuclear ones and weapons of mass destruction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'éliminer la menace que représente saddam hussein ->

Date index: 2023-04-22
w