Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'élargissement pour stabiliser notre continent " (Frans → Engels) :

Cette description est correcte, mais ce qui est actuellement créé, c’est une philosophie au niveau européen - au Conseil européen - selon laquelle les réductions unilatérales des services publics par des restrictions budgétaires sont une panacée permettant de stabiliser notre continent, au lieu de prendre en considération le fait que les investissements qui stimulent l’emploi sont une précondition essentielle pour créer plu ...[+++]

The description is correct, but what is being created is a philosophy at European level – in the European Council – that says that unilateral cuts in public services through budget reductions are a cure-all for stabilising our continent, rather than giving consideration to the fact that investment that stimulates growth is a basic prerequisite for creating more jobs and, through greater economic growth, bolstering state revenues – as is so urgently needed to consolidate state budgets and enable states to perform their duties.


Sur le plan politique, une priorité majeure de cette Commission sera de faire avancer le processus d'élargissement pour stabiliser notre continent et pour garantir la paix, la démocratie et le respect des droits de l'homme dans l'ensemble de l'Europe.

On the political front, an overriding priority of this Commission will be to advance the process of enlargement so as to stabilise our continent and secure peace, democracy and respect for human rights throughout Europe.


en ce qui concerne le troisième objectif - «Stabiliser notre continent et renforcer la voix de l'Europe dans le monde» -, le rapport décrit les progrès accomplis dans les négociations sur l'élargissement, le lancement réussi du nouveau cycle de négociations commerciales multilatérales lors de la conférence de l'OMC tenue à Doha, l'adoption de l'initiative «Tout sauf les armes» et la rapidité des mesures prises par la Commission face aux événements du 11 septembre, notamment ...[+++]

On the third objective, "Stabilising Our continent and Boosting Europe's Voice in the World", the report describes the progress made in the enlargement negotiations, the successful launch of the new multilateral trade round at the WTO conference in Doha, the adoption of the "Everything but Arms" initiative and the swift responses by the Commission to the events of 11 September, notably through assistance to Afghanistan, despite the limits on the resources available under the EU Financial Perspectives;


Un des principaux défis que l’Union européenne aura à relever est la nécessité de stabiliser notre continent et la promotion de la stabilité dans les régions frontalières doit clairement constituer le cœur de cette stratégie.

One of the major challenges facing the European Union is the need to stabilise our continent, and promoting stability in the regions on our borders must clearly be a central part of that strategy.


Les récentes guerres en Bosnie et au Kosovo et aujourd'hui la situation terrible qui règne en Tchétchénie montrent combien il importe de stabiliser notre continent et de garantir la paix, la démocratie et le respect des droits de l'homme dans toute l'Europe.

The recent wars in Bosnia and Kosovo, and now the terrible situation in Chechnya, show how important it is to stabilize our continent and to secure peace, democracy and respect for human rights throughout Europe.


La situation dans l'Europe du Sud-Est - et, dans un contexte différent, en Tchétchénie - montre combien il importe de stabiliser notre continent et de garantir la paix, la démocratie et le respect des droits de l'homme dans toute l'Europe.

The situation in South-Eastern Europe - and, in a different context, Chechnya - shows how important it is to stabilize our continent and to secure peace, democracy and respect for human rights throughout Europe.


Stabiliser notre continent et renforcer la voix de l'Europe dans le monde

Stabilizing our continent and boosting Europe's voice in the world


Enfin, c’est de tout cœur que je soutiens l’amendement de mon collègue Gahler qui stipule que l’OTAN et son élargissement sur notre continent demeurent le seul moyen de garantir une sécurité sans faille dans toute l’Europe.

Finally, I happily vote in favour of the amendment by Mr Gahler which states that the NATO and its extension on our continent are still vital as a guarantee for security across Europe.


Le facteur clé de la stabilisation de notre continent est notre stratégie d'élargissement de l'Union européenne.

The key to stabilising our continent is our strategy for enlarging the European Union.


J'espère que la présidence française trouvera un moyen plus efficace, plus imaginatif, pour assurer aux pays candidats et au public à travers l'Europe que nous nous occupons non seulement des questions techniques importantes, mais surtout de l'impératif politique de donner la stabilité à notre continent par l'élargissement certain et garanti de notre Union européenne.

I hope that the French Presidency will find a more efficient and imaginative way of assuring the candidate countries and the public throughout Europe that we are not only addressing important technical issues but above all the political necessity to provide our continent with stability through the certain and guaranteed enlargement of our European Union.


w