Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'écrire au ministre collenette afin " (Frans → Engels) :

Vous recommanderez donc au ministre Goodale qu'il travaille avec le ministre Collenette afin d'apporter des changements, et un représentant de la Commission canadienne du blé sera désigné pour travailler avec un groupe qui élaborera en détail les changements à apporter au système de transport du grain?

So you'll be recommending to Minister Goodale that he work with Minister Collenette to bring about changes, and somebody from the Wheat Board will be assigned to work with a group that will work out details of changing the grain transportation system?


L'hon. David Collenette: Vous pouvez toujours écrire au ministre.

Mr. David Collenette: Well, sure you can write to the minister.


Une des choses que nous avons faites après cette annonce fut d'écrire au ministre Collenette afin de lui faire part de notre inquiétude quant aux services offerts par Air Canada et à son respect de ses obligations linguistiques.

One of the things that we did after the announcement was write to Minister Collenette to apprise him of our concern with respect to the services provided by Air Canada and with respect to Air Canada fulfilling its language obligations.


Avec mes collègues députées belges et néerlandais, j’ai l’intention d’écrire aux ministres compétents afin de trouver des solutions pour ceux qui risquent de perdre une partie de leurs revenus et, partant, de se retrouver sous le seuil de pauvreté.

Along with my Belgian and Dutch fellow MEPs, I intend to write to the ministers responsible in order to find solutions for the people who risk losing part of their income and, consequently, falling below the poverty line.


En Europe, nous disposons du Fonds de solidarité qui devrait être mis à la disposition de l’exécutif de l’Irlande du Nord par la Commission et je vous demanderais d’écrire au chef de la Commission, afin qu’il contacte le cabinet du Premier ministre en Irlande du Nord pour déterminer quelle serait la meilleure aide à apporter.

In Europe we have the Solidarity Fund that should be made available to the Northern Ireland Executive by the Commission, and I would ask you to write to the head of the Commission, to contact the Office of the First Minister in Northern Ireland to see how best it can help.


Cela dit, puisque nous avons un comité de réduction des formalités administratives, je vous invite, vous et votre association, à écrire au ministre concerné afin de lui faire part, à lui et au gouvernement, de vos préoccupations concernant le délai de ce processus.

In view of that, since we do have a red tape reduction committee, I would probably invite you and your association to send a letter to the minister, directly linking in order to bring to his or the government's attention the concern on the length of time in this process.


J'ai questionné le ministre Collenette en Chambre là-dessus, et il m'a répondu qu'afin de protéger l'intérêt public, la règle devait être maintenue à 10 p. 100. M. Collenette m'a également indiqué que l'opinion de M. Lalonde pouvait être valide, mais que nous devions tenir compte du fait que ce dernier s'exprimait en tant qu'avocat d'Air Canada.

In the House, I asked Mr. Collenette a question about it, and he answered that, in order to protect the public interest, the 10% rule should be maintained. Mr. Collenette added that, though Mr. Lalonde's opinion may well be valid, we should never forget he was speaking as legal counsel for Air Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'écrire au ministre collenette afin ->

Date index: 2024-01-08
w