Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'une telle étude si nous tenons réellement " (Frans → Engels) :

Nous avons besoin d'une telle étude si nous tenons réellement à promouvoir l'équilibre entre vie professionnelle et privée et des politiques favorables à la vie de famille.

If we are to promote a work life balance and family friendly policies then we need such a study.


Les fréquences radioélectriques, qui sont essentielles au fonctionnement de bon nombre de choses que nous tenons pour acquises, telles que la téléphonie mobile, la radiodiffusion et l’internet à large bande ou les dispositifs de commande à distance, sont des ressources rares.

Radio frequencies, vital to the operation of many things we take for granted, such as our mobile phones, broadcasting and broadband Internet or remote control devices, are a scarce resource.


Par ailleurs, nous appliquerons le principe de discontinuité politique[2] et ferons table rase des propositions en attente qui ne cadrent pas avec nos objectifs ou qui ne mènent nulle part, car nous tenons à ce que toutes les institutions concentrent leurs efforts sur ce qui importe réellement.

And we will apply political discontinuity[2] and will take off the table pending proposals that do not match our objectives or which are going nowhere, because we want all institutions to focus on delivering what really matters.


Bien sûr, si nous tenonsellement à la conservation des espèces, nous devons utiliser les totaux admissibles des captures (TAC).

Of course, if we are serious about conservation, we need total allowable catches.


Par ailleurs, si nous entendons préserver notre crédibilité aux yeux des pays en développement, nous devons également surveiller de très près si nous tenons réellement nos promesses.

If, moreover, we are to retain our credibility with developing countries, we must also keep a close eye on whether we are in actual fact doing what we promise.


L’histoire nous a appris que, lorsqu’une maladie a des répercussions économiques sur le secteur agricole et peut aussi nuire à la santé humaine, le risque pour l’homme ne pouvait être sous-estimé; si nous tenons réellement à conserver la confiance des consommateurs, nous devons faire de ce risque une priorité.

History has taught us that, in cases where a disease has economic repercussions on the agricultural sector and may also harm human health, the risk to man must not be underestimated; it must take priority if we really want to maintain consumer confidence.


Si nous tenonsellement au modèle européen d'exploitation agricole familiale, nous devons veiller à ce que tous les acteurs du secteur aient la garantie d'obtenir des revenus décents.

If we are serious about the European model based on family farming, then we must ensure that those who operate within that framework are all guaranteed a decent living.


Les fréquences radioélectriques, qui sont essentielles au fonctionnement de bon nombre de choses que nous tenons pour acquises, telles que la téléphonie mobile, la radiodiffusion et l’internet à large bande ou les dispositifs de commande à distance, sont des ressources rares.

Radio frequencies, vital to the operation of many things we take for granted, such as our mobile phones, broadcasting and broadband Internet or remote control devices, are a scarce resource.


Les fréquences radioélectriques, qui sont essentielles au fonctionnement de bon nombre de choses que nous tenons pour acquises, telles que la téléphonie mobile, la radiodiffusion et l’internet à large bande ou les dispositifs de commande à distance, sont des ressources rares.

Radio frequencies, vital to the operation of many things we take for granted, such as our mobile phones, broadcasting and broadband Internet or remote control devices, are a scarce resource.


Personnellement, je pense que nous tenonsellement à notre système et que nous voulons le maintenir.

Certainly, from my perspective, we really value our system and we want to maintain it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une telle étude si nous tenons réellement ->

Date index: 2025-07-24
w