Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "d'une organisation fortement décentralisée puisqu " (Frans → Engels) :

En outre, la mise en œuvre de la directive est à maints égards fortement décentralisée, puisque les autorités régionales et locales sont responsables de son application, voire, dans certains États membres, de sa transposition.

In addition, the implementation of the Directive is often highly decentralised, as the regional and local authorities are responsible for its application and, in some Member States, even for its transposition.


En outre, la mise en œuvre de la directive est à maints égards fortement décentralisée, puisque les autorités régionales et locales sont responsables de son application, voire, dans certains États membres, de sa transposition.

In addition, the implementation of the Directive is often highly decentralised, as the regional and local authorities are responsible for its application and, in some Member States, even for its transposition.


Reflétant le haut degré d'organisation de la société civile par rapport à l'exclusion sociale, plus le fait que, dans ce domaine, les politiques sont appliquées de manière différente et souvent décentralisée au sein des États membres, le processus met fortement l'accent sur la participation de toute une série d'acteurs - celle des partenaires sociaux et la consultation avec les ONG et les représentants des branches locales et régio ...[+++]

Reflecting the high degree of organisation of civil society in relation to social exclusion, plus the fact that policies in this area are delivered in diverse and often decentralised ways within the Member States, the process places strong emphasis on the involvement of a range of actors - the involvement of social partners and consultation with NGOs and representatives of sub-national branches of government.


J'ai été à la tête d'une organisation fortement décentralisée puisqu'elle compte 14 bureaux à travers le pays.

I headed a highly decentralized organization—it has 14 offices throughout the country.


J'aimerais demander au député, puisque nous siégeons tous deux au Comité des finances, s'il se souvient que le gouverneur de la Banque du Canada ait dit ceci: « De toute évidence, les mesures fiscales en place ont fortement favorisé la structure de fiducie de revenu dans des cas où celle-ci n'aurait pas été la forme d'organisation appropriée [.] » Et le gouverneur de la Banque du Canada d'ajouter que « le régime fiscal créait de fa ...[+++]

What I would like to ask the member, since he does sit on the finance committee with me, is whether he remembers the words of the governor of the Bank of Canada, who said, “Clearly, there has been a very significant tax incentive to use the income trust form of organization in cases where this would not have been the appropriate form of organization..”. Further, the Bank of Canada governor went on to say that “the tax system was actually creating inefficiencies in capital markets inefficiencies that, over time, would lead to lower levels of investment, output and productivity”.


De l'avis de la Commission, son organisation devrait être fortement décentralisée (procureurs européens délégués dans chaque État membre).

As the Commission sees it, the European Public Prosecutor would be organised on a decentralised basis (in each Member State there would be a Deputy European Public Prosecutor).


Reflétant le haut degré d'organisation de la société civile par rapport à l'exclusion sociale, plus le fait que, dans ce domaine, les politiques sont appliquées de manière différente et souvent décentralisée au sein des États membres, le processus met fortement l'accent sur la participation de toute une série d'acteurs - celle des partenaires sociaux et la consultation avec les ONG et les représentants des branches locales et régio ...[+++]

Reflecting the high degree of organisation of civil society in relation to social exclusion, plus the fact that policies in this area are delivered in diverse and often decentralised ways within the Member States, the process places strong emphasis on the involvement of a range of actors - the involvement of social partners and consultation with NGOs and representatives of sub-national branches of government.


Étant donné la structure fortement décentralisée de l'internet et le statut privé de presque toutes les organisations concernées, y compris l'ICANN, les institutions européennes sont seulement appelées à décider d'assumer la responsabilité minimale consistant à demander la mise en place du domaine et à jouer le rôle d'autorité compétente en dernier ressort pour la supervision du domaine.

In view of the highly decentralised structure of the Internet and the private statute of nearly all the organisations concerned, including ICANN itself, the European institutions are only called upon to decide to fulfil the minimal responsibility of requesting the domain from ICANN and acting as the relevant public authority with ultimate oversight of the domain, should the need arise.


Étant donné la structure fortement décentralisée de l'internet et le statut privé de presque toutes les organisations concernées, y compris l'ICANN, les institutions européennes sont seulement appelées à décider d'assumer la responsabilité minimale consistant à demander la mise en place du domaine et à jouer le rôle d'autorité compétente en dernier ressort pour la supervision du domaine.

In view of the highly decentralised structure of the Internet and the private statute of nearly all the organisations concerned, including ICANN itself, the European institutions are only called upon to decide to fulfil the minimal responsibility of requesting the domain from ICANN and acting as the relevant public authority with ultimate oversight of the domain, should the need arise.


Notre organisation est décentralisée puisqu'elle compte des employés dans trois grands instituts scientifiques du MPO dans les provinces Maritimes: l'Institut océanographique de Bedford, la Station de biologie de St. Andrews au Nouveau-Brunswick et le Centre des pêches du Golfe à Moncton; d'autres membres du personnel travaillent dans toute la région.

We're geographically dispersed, with staff located at the three major DFO science institutes in the maritime provinces, the Bedford Institute of Oceanography, the biological station in St. Andrews, New Brunswick, and the Gulf Fisheries Centre in Moncton, with staff working throughout the region.


w