Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'un travail jamais terminé auquel " (Frans → Engels) :

Il a procédé à l'étude article par article du projet de loi, pour ensuite en faire rapport au Sénat, auquel moment le comité a jugé que son travail était terminé relativement au premier projet de loi.

It proceeded with a clause-by-clause consideration of the first bill, and then it reported that bill back to the Senate, at which case the committee felt its work was done with respect to the first bill.


Il est difficile de diffuser ce message lorsqu'on travaille sur une ferme aquacole 365 jours par année, mais comme Ruth l'a dit, c'est un travail qui n'est jamais terminé.

Getting that message out is tough when you work on the farm 365 days a year, but, as Ruth has said, it is something that never goes away.


Pour nous, il s'agit d'un travail jamais terminé auquel nous nous employons depuis 40 ans, et nous croyons être parvenus à une bonne stabilité.

To us, it's a work in progress we have been in for the past 40 years, and we believe that we're quite stable.


Nous savons que le travail visant à assurer la démocratie n’est jamais terminé.

We are aware that democracies are always a work in progress.


Lorsqu’un travailleur salarié ou non salarié exerçant un emploi en Islande a terminé son activité et que la réalisation du risque a lieu pendant l’exercice d’un travail salarié ou non salarié dans un autre État auquel s’applique ce règlement et où la pension d’invalidité versée au titre des régimes de sécurité sociale et de pension complémentaire (caisses de pension) en Islande n’inclut plus la période comprise entre la réalisation du risque et l’âge d ...[+++]

Where employment or self-employment in Iceland has terminated and the contingency occurs during employment or self-employment in another State to which this Regulation applies and where the disability pension of both the social security and the supplementary pension schemes (pension funds) in Iceland no longer includes the period between the contingency and the pensionable age (future periods), periods of insurance under the legislation of another State to which this Regulation applies shall be taken into consideration for the requirement of the future periods as if they were periods of insurance in Iceland.


Je voudrais terminer en remerciant M. García-Margallo de sa contribution, parce que, au-delà de ce texte, qui est un vrai progrès, il a inscrit cette avancée dans un contexte plus général, auquel d’ailleurs il travaille avec beaucoup d’efficacité dans le paquet supervision qui est en cours de discussion, celui de la transparence.

I should like to finish by thanking Mr García-Margallo for his contribution because, over and above this text, which marks real progress, he has set this progress in a much more general context, on which, moreover, he is working very efficiently in the supervision package, the transparency package under discussion.


–, mais en neuf mois on essaiera de terminer un travail ambitieux pour faire en sorte que la crise qu’on a vécue ne se reproduise plus jamais.

– we will try to have completed the ambitious task of doing everything we can to prevent the crisis that we have experienced from ever happening again.


Je voudrais terminer, bien sûr, en exprimant la stupeur de la présidence face à la déclaration du représentant de Herri Batasuna qui regrette l'assassinat d'un politicien italien commis par le groupe terroriste des Brigades rouges et qui n'a jamais regretté les innombrables victimes assassinées par le groupe terroriste de l'ETA, auquel son parti donne une couverture politique.

I would like to conclude by clearly expressing the Presidency’s astonishment at the statement made by the representative of Herri Batasuna condemning the murder of an Italian politician by the Red Brigade terrorist group, while he has never protested about the numerous victims murdered by the terrorist group ETA, for which his party provides a political cover.


En Colombie-Britannique, 50 000 personnes ont entamé un programme d'apprentissage qu'ils n'ont jamais terminé parce que l'économie était prospère; ils trouvaient du travail sans jamais avoir terminé leur formation.

In British Columbia we have 50,000 people who started an apprenticeship program and never finished because the times were good; they could get work, and they never formally qualified.


Le milieu n'a rien de statique et notre travail n'est jamais terminé, cependant, nous pouvons chercher continuellement — et c'est ce que nous faisons — des façons d'améliorer nos activités tout en étant conscients du fait qu'on ne peut demander aux gens et aux institutions de tout changer du jour au lendemain.

The environment is not static and our work is never done; but we can, and do, continually seek ways to improve our efforts while being mindful there is a limit to the amount of change we can expect from people and institutions in a short period of time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un travail jamais terminé auquel ->

Date index: 2022-02-27
w