Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'un prochain référendum-devront choisir leur » (Français → Anglais) :

Ils devront choisir le thème de la prochaine grande étude au début de 2007.

Members will have to decide early in 2007 on the topic for the next major study.


L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, est-ce que ce projet de loi signifie que les Québécois, lors de la tenue d'un autre référendum, devront choisir entre le statu quo constitutionnel et la séparation?

Hon. Lowell Murray: Honourable senators, does this bill mean that in another referendum Quebecers will have to choose between the constitutional status quo and separation?


Je vous avouerai que j'ai parfois entendu des faussetés et de très mauvaises interprétations. Au départ, je voudrais dire, surtout aux députés réformistes et particulièrement au député d'Okanagan-Similkameen-Merritt, que le fait de croire qu'un simple communiqué de presse puisse à ce point influencer les militaires de l'armée canadienne au point où ils déserteront avec leurs armes, comme il l'a dit en cette Chambre, je pense que si lui, au moment où il était membre des forces armées, il avait l'esprit aussi fragile au point de succomber au moindre petit papier, je n'ai pas la même opinion des militaires qui font partie de l'armée canadie ...[+++]

Let me state at the outset, particularly to the Reform members and to the member for Okanagan-Similkameen-Merritt, that if they believe a simple communique is capable of influencing members of the Canadian military to the point where they would actually desert and take their weapons with them, as the member suggested in this House, then they truly believe that members of the military are weak-minded.


Au mois d'août dernier, nous apprenions que le gouvernement avait décidé d'augmenter le rythme d'émission des certificats de citoyenneté au Québec, de façon à permettre au plus grand nombre de nouveaux citoyens d'exercer leur droit de vote lors du prochain référendum, soit près de 10 000 personnes (1140) Le premier ministre, qui se défend de vouloir faire de la politique sur le dos des nouveaux arrivants, peut-il nous indiquer si ce genre de pratique est courante à l'approche d'une élection ou d'un référendum?

In August we learned that the government had decided to increase the rate with which it was issuing citizenship certificates in Quebec so as to allow the greatest possible number of new citizens to exercise their right to vote in the coming referendum, close to 10 000 people (1140) The Prime Minister says he would never use new Canadians for political purposes. Would he indicate to us whether this is standard practice when an election or referendum is in the offing?


Non seulement cela, mais il dit aux Québécois, qui devront se prononcer au prochain référendum-que le gouvernement fédéral admet comme probable-qu'il va décider de la question.

Not only is it saying, " Let's get ready for separation," it is also telling Quebecers at the next referendum, which the Government of Canada has accepted will take place some time in the future, " We will decide the question" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un prochain référendum-devront choisir leur ->

Date index: 2022-06-07
w