Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'un plan dont nous pourrions discuter " (Frans → Engels) :

J'aimerais que nous élaborions, de concert avec notre équipe de recherchistes, un grand plan d'ensemble dont nous pourrions discuter, au lieu de nous lancer dans une arène plus politisée en nous prononçant sur des motions précises émanant de tel ou tel côté de la table.

I would like us to put together a plan with the research staff that we can look at and debate, instead of getting into the more political arena of saying okay, here are specific motions that this side or that side or somebody else has put forward.


C'est peut-être un sujet dont nous pourrions discuter à un autre moment.

That's something we could perhaps discuss at another time.


Monsieur le Président, il s'agit d'une question intéressante dont nous pourrions discuter pendant des heures, mais je serai bref.

Mr. Speaker, it is an interesting question and we could discuss it for hours, but I will be brief.


Le Commissaire Mimica a fait la déclaration suivante : « Nous sommes aujourd'hui réunis pour discuter du Plan national pour le développement économique et social, plan que le Gouvernement du Faso présente à la communauté internationale.

Commissioner Mimica made the following statement: ‘We have come together today to discuss the National Economic and Social Development Plan presented by the Burkina Faso Government to the international community.


Comme l'a indiqué le Président Juncker à l'issue de la réunion d'hier, «l'accord de principe auquel nous sommes parvenus est une bonne solution, qui est faisable sur le plan légal, mais l'organisation concrète de l'accueil des réfugiés doit encore être discuté plus en détail.

As President Juncker stated after yesterday's meeting, "What we agreed upon in principle is a good option and it is legally feasible, but it needs more discussion on how concretely to organise the resettlement.


Un domaine que nous avons déjà abordé et dont nous pourrions discuter ce matin est la question primordiale de la politique climatique.

One area which has already been touched on and which we could discuss this morning is the central issue of climate policy.


Éventuellement, les Canadiens se rendront compte qu'à l'égard des changements climatiques, les néo-démocrates ne demandent que la communication d'un plan dont nous pourrions discuter pour tenter de l'améliorer de sorte que quelque chose soit fait.

At some point Canadians will realize that the reasonable requests from New Democrats, when it comes to climate change, are to simply put forward a plan that we can talk about, debate, discuss and make better, so that we can actually do something about it.


Ce sera probablement la prochaine bataille sur le thème de la protection de la vie privée, quoiqu'il y ait un ou deux autres sujets dont nous pourrions discuter cet après-midi.

That is probably the next privacy battleground, although I can think of one or two others that we might discuss this afternoon.


Monsieur le Président, je reconnais qu'il y a de nombreux problèmes dont nous pourrions discuter et qu'il y a de nombreux points dans les textes devant nous que je pourrais contester, mais je ne veux pas prendre trop de temps et je pense qu'il vaut mieux discuter de ces problèmes lorsque nous proposerons d'amender la directive.

Mr President, I recognise that there are many issues we could discuss and there are many points in the texts in front of us with which I could take issue, but I do not want to take up too much time, and I think that these issues would be better discussed when we propose amending the directive.


Il subsiste toutefois d’autres problèmes graves parfaitement concrets et significatifs dont nous pourrions discuter dans le cadre du débat sur la cohérence, et je recommande donc expressément à toutes les parties prenantes au débat de mettre le doigt sur les problèmes réels au lieu de brandir des références archéologiques.

But there are other very real, meaningful important problems to discuss within the framework of the debate on coherence, so I would strongly advise everybody in this debate to put the finger on the real problems instead of providing only archaeological material.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un plan dont nous pourrions discuter ->

Date index: 2022-04-05
w