Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'outre atlantique supposent presque automatiquement » (Français → Anglais) :

Pour en revenir au monument de Vimy, il y a quelques années — presque 10 ans, en fait —, le Canada s'est plaint avec vigueur auprès de la Commission des sépultures de guerre du Commonwealth, qui participe à l'entretien de nos monuments de guerre outre- Atlantique, parce que les jeunes français ne se gênent pas pour profaner le monument de Vimy.

As for the Vimy Memorial, a few years back — nearly a decade — there were significant complaints presented by Canada to Commonwealth War Graves Commission, which participates in taking care of our memorials overseas, because of the abuses by the French young people on the Vimy Memorial.


7. constate toutefois que plusieurs cas ayant donné lieu à des refus de visa en 2000 ne comportaient pas d'engagement juridique préalable; se demande si ces cas auraient dû faire l'objet de demandes de passer outre de l'administration; souligne que les ordonnateurs doivent répondre personnellement des erreurs et du non-respect du droit qui donne lieu à de tels cas; invite l'administration à prendre des mesures d'urgence pour y remédier, notamment l'annulation immédiate des propositions concernées, au lieu de recourir presque automatiquement à l ...[+++]

7. Notes, however, that several cases giving rise to withholdings of approval in 2000 did not involve a 'prior legal obligation'; questions whether these should have been put forward by the Administration for overruling; insists that authorising officers must take personal responsibility for errors and legal infractions that give rise to such cases; calls on the Administration to take rapid corrective action, including the immediate cancellation of the proposals in question, rather than follow the current quasi-automatic recourse to the overruling procedure;


7. constate toutefois que plusieurs cas ayant donné lieu à des refus de visa en 2000 ne comportaient pas d'engagement juridique préalable; se demande si ces cas auraient dû faire l'objet de demandes de passer outre de l'administration; souligne que les ordonnateurs doivent répondre personnellement des erreurs et du non-respect du droit qui donne lieu à de tels cas; invite l'administration à prendre des mesures d'urgence pour y remédier, notamment l'annulation immédiate des propositions concernées, au lieu de recourir presque automatiquement à l ...[+++]

7. Notes, however, that several cases giving rise to withholdings of approval in 2000 did not involve a 'prior legal obligation'; questions whether these should have been put forward by the Administration for overruling; insists that authorising officers must take personal responsibility for errors and legal infractions that give rise to such cases; calls on the Administration to take rapid corrective action, including the immediate cancellation of the proposals in question, rather than follow the current quasi-automatic recourse to the overruling procedure;


7. constate toutefois que plusieurs cas ayant donné lieu à des refus de visa en 2000 ne comportaient pas d'engagement juridique préalable; se demande si ces cas auraient dû faire l'objet de demandes de passer outre de l'administration; souligne que les ordonnateurs doivent répondre personnellement des erreurs et du non-respect du droit qui donne lieu à de tels cas; invite l'administration à prendre des mesures d'urgence pour y remédier, notamment l'annulation immédiate des propositions concernées, au lieu de recourir presque automatiquement à l ...[+++]

7. Notes, however, that several cases giving rise to withholdings of approval in 2000 did not involve a 'prior legal obligation'; questions whether these should have been put forward by the Administration for overruling; insists that authorising officers must take personal responsibility for errors and legal infractions that give rise to such cases; calls on the Administration to take rapid corrective action, including the immediate cancellation of the proposals in question, rather than follow the current quasi-automatic recourse to the overruling procedure;


Le sénateur Haidasz: J'ai posé cette question parce qu'il y a eu un grand nombre de plaintes, du moins dans la région de Toronto, de gens qui trouvent presque odieux que nombre de supposés fonds fédéraux puissent être investis à l'étranger, passant outre aux demandes canadiennes de capital à investir.

Senator Haidasz: I asked that question because there are many complaints, at least in my area of Toronto, by people who find it almost abhorrent that many of our so-called federal funds can be invested abroad, passing by Canadian requests for investment money.


À eux seuls, les projets d'infrastructure entrepris dans ma circonscription-travaux d'aqueduc et d'égout, travaux routiers, ponts etc.-ont créé un nombre incroyable d'emplois au cours des deux dernières années (1350) Qu'il me suffise de mentionner la construction, à Halifax, du tout nouveau théâtre Neptune, projet qui nous donne, outre des emplois, un magnifique centre culturel dans la région de l'Atlantique, ainsi que l'église St. Georges, l'un des hauts lieux historiques du Canada, qui a été ...[+++]

The number of infrastructure projects in my riding alone has created an incredible number of jobs over the last two years, water and sewer projects, highway projects, bridges, et cetera (1350) I will not talk about in Halifax the construction of the new Neptune Theatre which is not just creating jobs but a magnificent cultural centre in the Atlantic region. I will not even talk much about St. George's Church, one of the great historic sites in Canada that was nearly destroyed by fire.


Encore que les commentateurs d'outre Atlantique supposent presque automatiquement que les gouvernements europeens pratiquent uniquement et ineluctablement l'interventionnisme d'Etat dans l'economie.

Though European governments are almost automatically assumed by transatlantic commentators as being uniquely and irrevocably committed to state interventionism in the economy.


Encore que les commentateurs d'outre Atlantique supposent presque automatiquement que les gouvernements europeens pratiquent uniquement et ineluctablement l'interventionnisme d'Etat dans l'economie.

Though European governments are almost automatically assumed by transatlantic commentators as being uniquely and irrevocably committed to state interventionism in the economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'outre atlantique supposent presque automatiquement ->

Date index: 2022-01-10
w