Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'opposition ici étaient " (Frans → Engels) :

Je sais, monsieur Bryden, que tous les députés de l'opposition n'étaient pas ici et que plusieurs d'entre nous avons dû partir plus tôt lors de la réunion de l'autre jour.

I recognize the point, Mr. Bryden, that all of the opposition wasn't here and a number of us had to leave early from the meeting the other day.


Je ne veux pas me lancer dans la querelle sur les cartes, mais les chiffres présentés publiquement ici par l'opposition n'étaient pas exacts.

I don't want to get into the map argument, but the figures given publicly here by the opposition were not correct.


Nous devons aussi nous demander si les moyens que nous avons utilisés jusqu’ici étaient suffisants, si nous ne devrions pas assurer un suivi plus déterminé des demandes adressées aux autorités de ce pays et si nous ne devrions pas offrir un soutien plus efficace et franc à l’opposition démocratique de ce pays.

We should also ask ourselves whether the means we have used so far are sufficient, whether we should not be more robust in following up our demands to the country’s authorities, and whether we should not provide more effective and open support for the democratic opposition of the country.


Les chefs de l’opposition du Belarus, qui - soit dit en passant - étaient ici cette semaine, se sont dits préoccupés par l’ouverture de l’UE au Belarus, parce que cette ouverture n’impliquait pas la société civile et, dans le cas d’un pays autoritaire comme le Belarus, je pense que tout partenariat doit clairement reposer sur des progrès concrets dans le domaine des droits de l’homme.

Belarus opposition leaders who were here this week were, by the way, worried by the EU opening up to Belarus because it did not include the civil society, and in the case of an authoritarian country like Belarus I think partnership must be clearly based on concrete steps of progress in the field of human rights.


Les chefs de l’opposition du Belarus, qui - soit dit en passant - étaient ici cette semaine, se sont dits préoccupés par l’ouverture de l’UE au Belarus, parce que cette ouverture n’impliquait pas la société civile et, dans le cas d’un pays autoritaire comme le Belarus, je pense que tout partenariat doit clairement reposer sur des progrès concrets dans le domaine des droits de l’homme.

Belarus opposition leaders who were here this week were, by the way, worried by the EU opening up to Belarus because it did not include the civil society, and in the case of an authoritarian country like Belarus I think partnership must be clearly based on concrete steps of progress in the field of human rights.


Je n'ai pas vraiment eu l'occasion de consulter de gens parce que les deux critiques des Affaires étrangères pour les deux parties d'opposition qui étaient ici lors de l'exposé de Lloyd Axworthy, ne sont pas présents aujourd'hui.

I haven't really had a chance to consult with people because both of the foreign affairs critics for the other two opposition parties who were here for the presentation of Lloyd Axworthy are not here today.


Le sénateur Lynch-Staunton: M. Radwanski, lorsque le nom de M. Phillip a été proposé par le gouvernement au pouvoir, il y a eu une forte levée de boucliers de la part de nos amis d'en face qui étaient à l'époque dans l'opposition ici et à l'autre endroit, ceux-ci estimant que sa réputation était ternie sur le plan politique parce qu'il avait occupé un poste auprès du premier ministre et qu'il avait été nommé à Washington en qualité de conseiller en matière d'information.

Senator Lynch-Staunton: Mr. Radwanski, when Mr. Phillips' name was put forward by the government of the day, there was strong opposition from our friends opposite, who were then in opposition here and in the other place, on the basis that he was tainted politically because he had held an office with the Prime Minister and had been named to Washington as a counsellor on information.


Malgré le fait que les partis d'opposition ici étaient unanimes pour réclamer des réformes à l'assurance-emploi, pour réclamer qu'on laisse les surplus à la caisse de l'assurance-emploi au service des chômeurs et des chômeuses et pour qu'on respecte les cotisants, qu'on ne dérobe pas leurs contributions de cette façon-là, le gouvernement fédéral a fait la sourde oreille.

The federal government turned a deaf ear, in spite of the fact that opposition parties in the House were unanimous in asking for employment insurance reforms, for leaving the employment insurance surpluses in the EI fund for the unemployed, for respecting contributors by not stealing their contributions, particularly since the government contributes nothing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'opposition ici étaient ->

Date index: 2024-05-05
w