Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'investissements et devrait notamment permettre » (Français → Anglais) :

55. se dit inquiet que la Commission surévalue la difficulté à mettre en œuvre la législation dans les domaines de l'environnement et de la santé dans sa politique de communication relative au programme pour une réglementation affûtée et performante (REFIT); souligne que le programme REFIT ne devrait pas porter atteinte aux normes en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de santé; reconnaît la nécessité d'améliorer la réglementation et estime que sa simplification devrait notamment permettre de résoud ...[+++]

55. Expresses its concern that the Commission’s communication policy regarding the Regulatory Fitness and Performance Programme (REFIT) overstates the difficulty of implementing environmental and health legislation; stresses that environmental, food safety and health standards should not be undermined in the context of the REFIT programme; acknowledges the need for better regulation and takes the view that regulatory simplification should, inter alia, tackle problems encountered during implementation; takes the view that REFIT should deliver results for citizens and businesses in the least burdensome way;


17. se dit inquiet que la Commission surévalue la difficulté à mettre en œuvre la législation dans les domaines de l'environnement et de la santé dans sa politique de communication relative au programme pour une réglementation affûtée et performante (REFIT); souligne que le programme REFIT ne devrait pas porter atteinte aux normes en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de santé; reconnaît la nécessité d'améliorer la réglementation et estime que sa simplification devrait notamment permettre de résoud ...[+++]

17. Expresses its concern that the Commission’s communication policy regarding the Regulatory Fitness and Performance Programme (REFIT) overstates the difficulty of implementing environmental and health legislation; stresses that environmental, food safety and health standards should not be undermined in the context of the REFIT programme; acknowledges the need for better regulation and takes the view that regulatory simplification should, inter alia, tackle problems encountered during implementation; takes the view that REFIT should deliver results for citizens and businesses in the least burdensome way;


55. se dit inquiet que la Commission surévalue la difficulté à mettre en œuvre la législation dans les domaines de l'environnement et de la santé dans sa politique de communication relative au programme pour une réglementation affûtée et performante (REFIT); souligne que le programme REFIT ne devrait pas porter atteinte aux normes en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de santé; reconnaît la nécessité d'améliorer la réglementation et estime que sa simplification devrait notamment permettre de résoud ...[+++]

55. Expresses its concern that the Commission’s communication policy regarding the Regulatory Fitness and Performance Programme (REFIT) overstates the difficulty of implementing environmental and health legislation; stresses that environmental, food safety and health standards should not be undermined in the context of the REFIT programme; acknowledges the need for better regulation and takes the view that regulatory simplification should, inter alia, tackle problems encountered during implementation; takes the view that REFIT should deliver results for citizens and businesses in the least burdensome way;


55. se dit inquiet que la Commission surévalue la difficulté à mettre en œuvre la législation dans les domaines de l'environnement et de la santé dans sa politique de communication relative au programme pour une réglementation affûtée et performante (REFIT); souligne que le programme REFIT ne devrait pas porter atteinte aux normes en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de santé; reconnaît la nécessité d'améliorer la réglementation et estime que sa simplification devrait notamment permettre de résoud ...[+++]

55. Expresses its concern that the Commission’s communication policy regarding the Regulatory Fitness and Performance Programme (REFIT) overstates the difficulty of implementing environmental and health legislation; stresses that environmental, food safety and health standards should not be undermined in the context of the REFIT programme; acknowledges the need for better regulation and takes the view that regulatory simplification should, inter alia, tackle problems encountered during implementation; takes the view that REFIT should deliver results for citizens and businesses in the least burdensome way;


Le vice-président chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité aura notamment pour mission de piloter, coordonner, présenter et mettre en œuvre un ambitieux train de mesures en faveur de l'emploi, de la croissance et de l'investissement, qui devrait nous permettre de mobiliser jusqu'à 300 milliards d'euros d'investissements publics et privés supplémentaires dans l'économie réelle au cours des tro ...[+++]

The Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness will notably be tasked with steering, coordinating, presenting and implementing an ambitious Jobs, Growth and Investment Package which should allow us to mobilise up to € 300 billion in additional public and private investment in the real economy over the next three years.


En conséquence, le règlement devrait contribuer à la bonne réalisation des objectifs de la politique agricole commune et devrait notamment permettre de stabiliser les marchés, de garantir la sécurité des approvisionnements et de fournir aux consommateurs des denrées alimentaires à des prix raisonnables.

As a consequence, the regulation is expected to contribute to the efficient achievement of the Common Agricultural Policy objectives and in particular to stabilize markets, secure availability of supplies and provide consumers with food at reasonable prices.


Il est clair que, au niveau de l'UE, l'année ne devrait pas se limiter à réaffirmer les engagements précédents ni se contenter de renforcer la méthode ouverte de coordination mais qu'elle devrait notamment permettre de nouveaux efforts en termes d'échange de bonnes pratiques, favoriser de nouvelles initiatives.

It is made clear that on an EU level, the Year should not just be used to reiterate previous commitments nor for the mere strengthening of the Open Method of Coordination but that it should give rise to additional efforts in terms of exchange of good practices, the launching of new initiatives etc.


Au total, l'intervention de ces crédits communautaires permettra de mobiliser en Corse près de 365,6 millions d'euros d'investissements et devrait notamment permettre la création de 10.000 emplois nouveaux, le financement d'environ 70.000 actions individuelles de formation et l'aide directe à environ 350 entreprises.

These Community funds will make it possible to bring together in Corsica investments totalling almost EUR 365.6 million and should allow 10 000 new jobs to be created, the financing of some 70 000 individual training actions and direct aid for approximately 350 firms.


Une telle coopération devrait notamment permettre de dresser avant la fin de l'année la liste des organisations terroristes.

Such co-operation should in particular enable a list of terrorist organisations to be drawn up by the end of the year.


Un tel dialogue devrait notamment permettre d'aborder le respect des droits de l'homme, la promotion de l'État de droit et de la bonne gestion des affaires publiques, ainsi que la question de la coopération avec l'Indonésie en vue de promouvoir la stabilité régionale.

This dialogue should include the respect for human rights, the promotion of the rule of law and good governance, as well as co-operation with Indonesia to promote regional stability.


w