Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'investissement puissent poursuivre » (Français → Anglais) :

De même, plus vaste est la crise et plus grande est la crainte d'effets de contagion possibles, plus il importe que les établissements de crédit et entreprises d'investissement puissent poursuivre leurs activités.

Similarly, the broader the crisis and the greater the concern over possible contagion effects, the more important it is that credit institutions and investment firms can be maintained as going concerns.


Pour l'après-2020, la Commission a l'intention de présenter des propositions visant à garantir que les investissements stratégiques puissent se poursuivre à un niveau durable.

For the period after 2020, the Commission intends to put forward proposals to ensure that strategic investment continues to evolve at a sustainable level.


Vous aimeriez donc avoir une entente qui s'échelonne sur au moins 10 ou 15 ans et qui dirait: « Voici le plan et voici le budget », afin que les gens puissent investir et poursuivre leurs activités, ou même habiter là-bas, suivant les investissements.

What you would like to see is an agreement of at least 10 to 15 years, one that would say, “Okay, here's the amount of money and here's the plan”, so that people could invest and carry on with their lives, or even live up there, depending on what that investment would be.


Il est donc extrêmement important de poursuivre le travail que nous faisons maintenant, de façon à ce qu'ils puissent continuer à en bénéficier, mais aussi en raison des investissements qui vont être faits à la suite de nos recommandations.

So it is extremely important to continue the work that we are doing now so that they can continue to benefit from it, but also because of the investments that will be made based on our recommendations.


Si l’augmentation du nombre des investissements dans des entreprises en phase d’expansion observée depuis 2004 est assez encourageante, les bourses européennes ne sont pas en mesure d’offrir un passage au stade ultérieur de développement à un nombre significatif d'entreprises prospères, alors qu'il est si important pour l'UE qu’elles puissent poursuivre leur croissance.

If the increase in the number of investments in companies in their expansion phase since 2004 gives cause for some encouragement, European stock markets appear to fall short of providing a passage to the next stage for a significant number of successful companies whose continued growth is so important for the EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'investissement puissent poursuivre ->

Date index: 2021-07-05
w