Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'intervention qui nous apparaît nettement » (Français → Anglais) :

Cependant, il nous apparaît nettement que le texte proposé présente plusieurs lacunes et nous éloigne, au fond, des grandes protections qui doivent entourer la femme enceinte.

However, it seems clear to us that the proposed text falls short in many ways and, in the end, gets us further away from the major protections that a pregnant woman should have.


Le remboursement de la dette qui a été effectué nous apparaît nettement démesuré, et c'est, notamment dans la conjoncture économique, la mesure qui, à notre avis, s'avère la moins appropriée dans les circonstances.

The CSN considers the effort to pay down the debt disproportionate in view of the current economic situation, and considers it the least appropriate measure in these circumstances.


« L’intervention de la BEI, dont nous nous réjouissons, va nettement renforcer les efforts que nous déployons pour faire en sorte que nous disposions toujours d’infrastructures efficaces à l’appui de la croissance et de l’amélioration de la qualité de vie de nos concitoyens », a déclaré Ahmed Afif, premier secrétaire au ministère seychellois des finances.

“We welcome this assistance which will greatly enhance our efforts in ensuring that we always have good infrastructure to support growth and improve our quality of life” said Ahmed Afif, Principal Secretary, Ministry of Finance.


À mes yeux, il ne peut être prouvé que le transfert massif de données personnelles en l’absence de suspicions initiales précises est approprié et que nous ne disposons pas d’autres moyens nettement moins répressifs d’intervention qui suffiraient à poursuivre ces objectifs.

In my opinion, it cannot be proven that the mass transfer of personal data without specific initial suspicions is at all appropriate and that we do not have significantly less intensive means of intervention that would suffice to pursue these goals.


C’est pourquoi nous pensons que la définition de la mauvaise administration contenue dans l’amendement déposé par mon groupe, le groupe Verts / Alliance libre européenne, est à la fois plus concise et plus détaillée. Nous pensons qu’elle serait une base nettement plus propice à une intervention active et effective, et qu’elle serait aussi beaucoup plus facile à comprendre pour les citoyens et les institutions.

For these reasons, we consider that the definition of maladministration contained in our amendment, tabled by my group, the Group of the Greens/European Free Alliance, is more detailed and concise and would be a much more appropriate basis for active, effective intervention, as well as being much easier for institutions and citizens to understand.


Le projet de loi donne au ministre un pouvoir d'intervention qui nous apparaît nettement inacceptable, en ce sens qui lui permet de s'ingérer dans le processus de négociation, notamment en matière de scrutin sur les offres de l'employeur.

The bill gives the minister the power to intercede which we believe is patently unacceptable, in the sense that it enables him to impede the bargaining process, among other things, with respect to voting on the employer's offers.


Nous connaissons tous bien le compte rendu in extenso que nous recevons le lendemain des débats, document où l'intervention de chaque orateur apparaît dans sa langue d'origine.

We are all familiar with the verbatim report that we get the day after the debates, with each speaker’s speech rendered in their own language.


Nous connaissons tous bien le compte rendu in extenso que nous recevons le lendemain des débats, document où l'intervention de chaque orateur apparaît dans sa langue d'origine.

We are all familiar with the verbatim report that we get the day after the debates, with each speaker’s speech rendered in their own language.


Il n'en demeure pas moins, et cela a fait l'objet d'un autre amendement du Bloc québécois en comité, que cette exemption nous apparaît nettement insuffisante.

Notwithstanding that—and that was the subject of another Bloc amendment in committee— we feel that exemption is clearly inadequate.


Avec l'introduction de l'euro, des pièces et des billets, la patrie européenne, que chacun perçoit nettement dans la zone euro à travers une monnaie commune, nous apparaît clairement.

The introduction of euro notes and coins will be a clearly visible reminder of our European home, a reminder that will be given to all the people of the euro zone whenever they handle the single currency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'intervention qui nous apparaît nettement ->

Date index: 2024-04-13
w