Cela inclut la désignation du responsable du traitement au sens de l'article 2, point d), de la directive précitée et la possibilité, pour les États membres, de prévoir des exceptions et limitations à certains des droits et obligations prévus, conformément à l'article 13, paragraphe 1, de ladite directive, notamment pour ce qui est des droits d'accès et d'information de la personne concernée.
This includes the designation of the controller in accordance with Article 2(d) of that Directive and the possibility for Member States to provide for exemptions and restrictions to some of the provided rights and obligations in accordance with Article 13(1) of that Directive including as regards the rights of access and information of the individual concerned.