Ainsi, une demande de réduction de la période d'inadmissibilité à une libération conditionnelle sera rejetée lorsque le jury décidera que la demande est irrecevable ou ne parviendra tout simplement pas à une décision unanime sur la réduction de cette période.
As a result of this provision, an application for a reduction in the parole ineligibility period will be denied when either the jury decides that the application should be denied or the jury simply cannot reach a unanimous conclusion to reduce the period.