Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'impôt ne veut absolument rien " (Frans → Engels) :

J'estime aussi que le genre de réductions d'impôt qui est préconisé et par le National Post et par le Conseil canadien des chefs d'entreprise ne veut absolument rien dire pour le travailleur moyen.

I also think the National Post kinds of tax cuts and the BCNI tax cuts mean absolutely nothing to ordinary working people.


Faire voter des gens qui ne connaissent rien aux élections uniquement pour augmenter le taux de participation au processus électoral ne veut absolument rien dire et ne contribue en rien à la démocratie, à mon avis.

It is an empty gesture to have people who know nothing about the election go to vote because all we want to do is increase voter turnout. I don't think that contributes to democracy.


Je le répète, le projet de loi C-12 est l'un des nombreux exemples qui prouvent que la reconnaissance de la nation québécoise, pour les conservateurs et pour les libéraux, ne veut absolument rien dire ici.

I repeat that Bill C-12 is one of many examples that show that the recognition of the Quebec nation, for the Conservatives as well as the Liberals, means absolutely nothing here.


Ce crédit d'impôt ne veut absolument rien dire pour les familles à faible revenu, étant donné qu'il est non remboursable, c'est-à-dire que les parents qui ne gagnent pas suffisamment pour payer de l'impôt sur le revenu ne reçoivent absolument rien pour leurs enfants.

This tax credit means absolutely nothing to low-income families, because it is non-refundable, meaning that those parents who do not earn enough to pay income tax receive absolutely nothing for their children.


Dans la grande majorité des langues de l’Union européenne, l’intitulé «stratégie UE 2020» ne veut absolument rien dire.

In the vast majority of the European Union’s languages, the name EU 2020 strategy has no meaning whatsoever.


On constate qu'on a un gouvernement qui ne veut absolument rien faire, qui ne veut prendre aucune action, qui veut du laissez-faire et qui dit que le marché décidera.

We have a government that absolutely does not want to do anything, that does not want to take any action, that wants laissez-faire and says the market will decide.


Rien n’aurait été plus important du point de vue symbolique que la désertion de tous les pays de l’UE de la salle de conférence, en réaction aux propositions provocantes et inacceptables d’un président iranien qui, en dépit du changement de ton de Washington, veut absolument faire entrer son pays en conflit avec l’Occident.

Nothing would have been more symbolically significant than the collective exodus from the conference hall of all the EU countries in response to the provocative and unacceptable proposals made by an Iranian president who, despite the change of tone in Washington, insists on putting his country on a collision course with the West.


Elle peut aider en mettant un terme à ce scandale absolu qui veut qu’un citoyen bien nanti puisse se balader de Monaco jusqu’en Belgique, en passant par le Lichtenstein, pour échapper à la fiscalité, et échapper ainsi à la progressivité de l’impôt.

It can help by putting an end to the absolute scandal whereby somebody who is well-off can just take a trip from Monaco to Belgium via Lichtenstein in order to escape the tax system and the progressive dimension of tax.


Elle peut aider en mettant un terme à ce scandale absolu qui veut qu’un citoyen bien nanti puisse se balader de Monaco jusqu’en Belgique, en passant par le Lichtenstein, pour échapper à la fiscalité, et échapper ainsi à la progressivité de l’impôt.

It can help by putting an end to the absolute scandal whereby somebody who is well-off can just take a trip from Monaco to Belgium via Lichtenstein in order to escape the tax system and the progressive dimension of tax.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'impôt ne veut absolument rien ->

Date index: 2022-12-28
w