Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'impact déjà accomplie " (Frans → Engels) :

Notre engagement en faveur d'une meilleure réglementation doit trouver son expression concrète dans tous les secteurs et s'appuyer sur les progrès déjà accomplis grâce aux analyses d'impact et au programme pour une réglementation affûtée (REFIT).

Our commitment to better regulation must apply across the board building on the progress already made with impact assessment and the Regulatory Fitness Programme (REFIT).


Notre engagement en faveur d'une meilleure réglementation doit trouver son expression concrète dans tous les secteurs et s'appuyer sur les progrès déjà accomplis grâce aux analyses d'impact et au programme pour une réglementation affûtée (REFIT).

Our commitment to better regulation must apply across the board building on the progress already made with impact assessment and the Regulatory Fitness Programme (REFIT).


Par exemple, dans le cas du paquet REACH, la Commission travaillera de concert avec l'industrie afin de compléter l'analyse d'impact déjà accomplie, en ciblant des soucis spécifiques identifiés par l'industrie.

For instance, in the case of the REACH package, the Commission will work together with industry to complete the impact assessment already undertaken, targeting industry's specific concerns.


Par exemple, dans le cas du paquet REACH, la Commission travaillera de concert avec l'industrie afin de compléter l'analyse d'impact déjà accomplie, en ciblant des soucis spécifiques identifiés par l'industrie.

For instance, in the case of the REACH package, the Commission will work together with industry to complete the impact assessment already undertaken, targeting industry's specific concerns.


Je pense également que, relativement à la question de l’évaluation d’impact et des autres sujets que vous avez évoqués ici, tels que l’examen du corpus législatif, il y a des problèmes en suspens qui peuvent sembler assez anodins, mais qui, malheureusement, ne le sont pas: il suffit de d’observer le travail de destruction d’emplois que vous - vous-même et le commissaire et président Barroso - auquel vous vous adonnez avec REACH et que vous avez déjà accompli avec la stratégie en matière de pollution.

I also think that in connection with the impact assessment question and other topics that you have raised here, such as screening, there are outstanding problems that may seem innocent enough but unfortunately are not: just look at the demolition job that you – you yourself and the Commissioner and President Barroso – are performing on REACH and have already performed on the pollution strategy.


Comme l’a dit le président de la Commission, le «paquet sur l’énergie» va être présenté pendant votre présidence. Il est le résultat du travail accompli par tous l’année dernière, et nous savons qu’il cause un grand émoi et que des manœuvres et des pressions pèsent déjà sur lui pour en diminuer la valeur et l'impact.

As the President of the Commission mentioned, during your Presidency the ‘energy package’ is to be presented: this is the result of the work done by all last year and we know that there is a widespread commotion about it and manoeuvring and pressures are already in progress to diminish its value and impact.


4. réaffirme la nécessité de renforcer encore la qualité et l'impact du financement de l'UE et juge indispensable de poursuivre les progrès déjà accomplis dans la voie d'un budget axé sur les résultats; invite la Commission à suivre intégralement les recommandations du Parlement en ce qui concerne la formulation des objectifs, des critères de résultats et des actions de suivi, en ce compris une évaluation qualitative des résultats mesurables et scientifiques des bénéficiaires des lignes budgétaires concernées pou ...[+++]

4. Reiterates that the quality and impact of EU funding must be further enhanced and considers it essential to continue the progress already made towards performance-oriented budgeting; calls on the Commission to take on board in full Parliament's recommendations as regards the formulation of objectives, performance criteria and follow-up measures, including a qualitative appraisal of the measurable and scientific outcomes of the beneficiaries of applicable budget lines in the different policy areas; insists that the internal audit unit should consequently follow up on these appraisals;


S'il est évident que la nature évolutive de l'agenda social doit être préservée, en prévoyant la possibilité de changer ou mieux finaliser les actions, il est aussi clair que le tableau de bord devrait permettre de programmer et de justifier les actions pour les années 2002‑2006 sur la base d'une évaluation précise des impacts, des résultats, des difficultés liées aux actions déjà accomplies.

Although, clearly, the social agenda's potential to evolve must be preserved by allowing for the possibility of actions being changed or fine-tuned, it is also clear that the scoreboard should make it possible to programme and justify actions in the years 2002 to 2006 on the basis of an accurate assessment of the impact, results and difficulties arising from actions that have already been completed.


Par ailleurs, le Conseil prend acte de ce qu'en dépit du ralentissement économique, les prévisions tablent sur un excédent budgétaire en 2002; le Conseil escompte que des excédents continueront à être prévus pour les années du programme restant à courir, ce qui permettrait d'aller dans le sens de l'objectif fixé par le pacte de stabilité et de croissance, à savoir l'existence d'un solde budgétaire proche de l'équilibre ou excédentaire. Il considère que les progrès déjà accomplis par les Pays-Bas en la matière leur permettront de disposer d'une marge suffisante pour supporter l' ...[+++]

The Council notes that despite the economic slowdown, a general government surplus is projected for 2002; the Council expects that surpluses will continue to be projected for the remaining years of the programme implying that they will be in line with the Stability and Growth Pact objective of a fiscal position close to balance or in surplus; the Council considers that the progress already made by the Netherlands in improving the general government budgetary position provides adequate margin in order to cope with the budgetary impact of normal macroeconomic fluctuations without breaching the 3% of GDP deficit threshold.


38. fait observer que ces programmes doivent s'intégrer dans la politique macroéconomique, en particulier dans les pays en développement qui projettent des réformes structurelles ou y procèdent d'ores et déjà; invite à ce propos la Commission à attirer l'attention sur les effets négatifs, frappant de façon disproportionnée les femmes et les filles, des politiques d'ajustement structurel, qui ont, en certaines occasions, miné les efforts dans le domaine de la santé et de l'éducation, car elles affaiblissent les systèmes nationaux de santé, qui doivent au contraire être renforcés, car ils sont essentiels pour les luttes contre les grandes ...[+++]

38. Points out that such programmes must be integrated with macroeconomic policy, in particular in developing countries that are planning or already undergoing structural reforms; calls in this context on the Commission to raise awareness of the negative effects of the implementation of structural adjustment policies on the health and education sector affecting women and girls disproportionately, which on occasions have undermined efforts in the health sector as they weaken the national health systems, which should instead be strengthened as they are essential in combating the major diseases; stresses therefore the importance of introducing reliable and comprehensive indicators for assessing progress made in the provision of health care s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'impact déjà accomplie ->

Date index: 2024-09-22
w