Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'immigrants devraient bénéficier " (Frans → Engels) :

En conséquence, certains des membres «éloignés» de la famille, qui devraient bénéficier des droits instaurés par la directive, continuent d’être soumis aux seules règles de la législation suédoise en matière d’immigration, comme n’importe quel ressortissant d’un pays tiers.

As a consequence, some of the "extended" family members, who should benefit from the rights created by the Directive, continue to only be subject to Swedish immigration rules, like any third country national.


24. est d'avis que les immigrés provenant des pays tiers devraient pouvoir bénéficier du droit à la mobilité à l'intérieur de l'UE, de sorte que – en tant que résidents légaux dans un État membre – ils puissent accepter un emploi en tant que travailleurs frontaliers dans un autre État membre sans être tenus de demander un permis de travail et estime que ces immigrés devraient jouir de la pleine liberté de mouvement en tant que travailleurs à l'issue d'une période de résidence légale de cinq ans dans un État membre;

24. Takes the view that immigrants from so-called third countries should be granted the right to mobility within the EU, so that - as legal residents in a Member State – they can take up employment as frontier workers in another Member State without being required to apply for a work permit, and that such immigrants should be granted full freedom of movement as workers following a period of five years' legal residence in a Member State;


7. est d'avis que les immigrés provenant des pays tiers devraient pouvoir bénéficier du droit à la mobilité à l'intérieur de l'UE, de sorte que – en tant que résidents légaux dans un État membre – ils puissent accepter un emploi en tant que travailleurs frontaliers dans un autre État membre sans être tenus de demander un permis de travail et que ces immigrés devraient jouir de la pleine liberté de mouvement en tant que travailleurs à l'issue d'une période de résidence légale de cinq ans dans un État membre;

7. Takes the view that immigrants from so-called third countries should be granted the right to mobility within the EU, so that - as legal residents in a Member State – they can take up employment as frontier workers in another Member State without being required to apply for a work permit, and that such immigrants should be granted full freedom of movement as workers following a period of five years’ legal residence in a Member State;


24. est d'avis que les immigrés provenant des pays tiers devraient pouvoir bénéficier du droit à la mobilité à l'intérieur de l'UE, de sorte que – en tant que résidents légaux dans un État membre – ils puissent accepter un emploi en tant que travailleurs frontaliers dans un autre État membre sans être tenus de demander un permis de travail et estime que ces immigrés devraient jouir de la pleine liberté de mouvement en tant que travailleurs à l'issue d'une période de résidence légale de cinq ans dans un État membre;

24. Takes the view that immigrants from so-called third countries should be granted the right to mobility within the EU, so that - as legal residents in a Member State – they can take up employment as frontier workers in another Member State without being required to apply for a work permit, and that such immigrants should be granted full freedom of movement as workers following a period of five years' legal residence in a Member State;


36. insiste sur le fait que les migrants et les personnes qui ne sont pas issues de l'immigration devraient tous bénéficier du même traitement égal; estime que les établissements scolaires et les enseignants devraient considérer la diversité comme une situation normale, traiter chaque individu avec respect et apporter aux migrants le soutien dont ils ont besoin;

36. Insists that all migrants and non-migrants should have the same equal treatment; believes that school institutions and individual teachers should regard diversity as a normal situation, treat each individual with respect, and give migrants the support they need;


36. insiste sur le fait que les migrants et les personnes qui ne sont pas issues de l'immigration devraient tous bénéficier du même traitement égal; estime que les établissements scolaires et les enseignants devraient considérer la diversité comme une situation normale, traiter chaque individu avec respect et apporter aux migrants le soutien dont ils ont besoin;

36. Insists that all migrants and non-migrants should have the same equal treatment; believes that school institutions and individual teachers should regard diversity as a normal situation, treat each individual with respect, and give migrants the support they need;


Cela veut dire que le souhait exprimée par le ministre à l'étape de la première lecture, à savoir que les familles d'immigrants devraient bénéficier du programme, ne se concrétisera pas.

What that means is that the aspiration expressed by the minister, when he spoke to this on first reading, that immigrant families should benefit from the program will not be fulfilled.


Ils devraient être reconnus à leur juste mérite et devraient bénéficier d'un système conforme au discours et à l'engagement du Canada qui se veut un pays multiculturel, qui accueille les immigrants et a besoin de l'apport de l'immigration et des immigrants pour s'assurer un meilleur avenir.

They should be recognized where they deserve to be recognized and to have a system in Canada that is consistent with our overall theme and pledge of being multicultural, that we do welcome immigrants and that Canada needs immigration and immigrants to contribute to and ensure we have a brighter future.


Nos agents des douanes et de l'immigration devraient bénéficier des outils et de la formation dont ils ont besoin pour s'acquitter de leurs fonctions.

Our customs and immigration officers should have the tools and training they need to do their job.


M. Greg Fyffe: Le Groupe consultatif sur la révision de la législation a estimé que les gens qui ne sont pas des visiteurs, mais des immigrants devraient bénéficier d'un statut provisoire.

Mr. Greg Fyffe: The legislative review committee felt that people who were not visitors and not immigrants should be given a provisional status.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'immigrants devraient bénéficier ->

Date index: 2024-11-21
w