Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'identités nationales fortes demeure » (Français → Anglais) :

14. souligne qu'il importe de reconnaître que des identités culturelles fortes ne doivent pas nécessairement déforcer une identité nationale et que cette dernière doit être suffisamment ouverte et flexible pour intégrer et concilier les caractéristiques spécifiques des différentes origines culturelles des citoyens qui constituent un État pluraliste;

14. Emphasises that it is important to recognise that strong cultural identities need not detract from the strength of a national identity, and that national identity has to be sufficiently open and flexible to incorporate and accommodate the specific characteristics of citizens’ different cultural origins and backgrounds that make up a pluralistic state;


30. estime que la mention de l'origine européenne devrait être privilégiée en tant que principal marqueur d'identité dans toutes les actions de promotion et d'information, tant sur le marché intérieur que dans les pays tiers; est d'avis que la mention supplémentaire de l'origine nationale pourrait être envisagée pour les pays tiers lorsque cette identité est forte et contribue à souligner la diversité de l'offre de produits alimen ...[+++]

30. Takes the view that the indication of European origin should prevail as the main identity in all promotion and information activities, both in the internal market and in third countries; takes the view that an additional indication of national origin could be considered in third countries where that identity is strong and where it helps to highlight diversity in the supply of food products;


30. estime que la mention de l'origine européenne devrait être privilégiée en tant que principal marqueur d'identité dans toutes les actions de promotion et d'information, tant sur le marché intérieur que dans les pays tiers; est d'avis que la mention supplémentaire de l'origine nationale pourrait être envisagée pour les pays tiers lorsque cette identité est forte et contribue à souligner la diversité de l'offre de produits alimen ...[+++]

30. Takes the view that the indication of European origin should prevail as the main identity in all promotion and information activities, both in the internal market and in third countries; takes the view that an additional indication of national origin could be considered in third countries where that identity is strong and where it helps to highlight diversity in the supply of food products;


observe que la population transgenre demeure un groupe très marginalisé et pris pour victime qui affronte, à un haut degré, la stigmatisation, l'exclusion et la violence, ainsi que le rapporte l'Agence des droits fondamentaux encourage fermement la Commission et les États membres à suivre les recommandations de l'Agence pour une protection plus claire et plus forte contre la discrimination pour des motifs d'identité sexuelle;

Notes that transgender people remain a highly marginalised and victimised group facing a high degree of stigmatisation, exclusion and violence, as reported by the Fundamental Rights Agency; strongly encourages the Commission and the Member States to follow the Agency’s recommendations for stronger and clearer protection against discrimination on grounds of gender identity;


Perçue comme «attractive et vertueuse», l’Europe est un havre de valeurs, un carrefour d’identité basée sur le droit cosmopolite et les identités nationales basées sur des traditions fortes qui reconnaissent ce droit.

Perceived as ‘appealing and virtuous’, Europe is a haven of values, a crossroads of an identity based on cosmopolitan law and national identities based on strong traditions that recognise that law.


K. notant que la minorité kurde de Turquie n'est pas reconnue comme telle par l'État turc et le défi que représente pour ce pays la conciliation entre une identité nationale forte et le souhait de préserver l'unité de l'État et le droit du peuple kurde à exprimer sa propre identité ethnique, culturelle et politique,

K. noting that the Kurdish minority in Turkey is not recognised as such by the Turkish State, and the challenge to that state to reconcile the strong sense of national identity and the wish to preserve the unity of the state with the right of the Kurds to express their own ethnic, cultural and political identity,


Une autre évolution positive est à signaler sur le plan de la lutte contre la corruption - au demeurant fort préoccupante -, avec, notamment, l'adoption d'un plan d'action visant à mettre en oeuvre la stratégie nationale de lutte contre la corruption.

There have also been positive further developments in the fight against corruption, which remains a cause for serious concern, with inter alia the adoption of an action plan to implement the National Anti-Corruption Strategy.


Ces territoires présentent aux autorités nationales un plan de développement basé sur un partenariat représentatif et s'articulant autour d'un thème fort caractéristique de l'identité du territoire.

These territories present the national authorities with a development plan based on a representative partnership and structured around a strong theme typical of the identity of the territory concerned.


Ces territoires présentent aux autorités nationales un plan de développement basé sur un partenariat représentatif et s'articulant autour d'un thème fort caractéristique de l'identité du territoire.

These territories present the national authorities with a development plan based on a representative partnership and structured around a strong theme typical of the identity of the territory concerned.


Le Regroupement du cinéma et de la télévision rappelle à juste titre, et je cite: «qu'à l'exception des États-Unis, aucun des pays occidentaux n'a réussi depuis la Seconde Guerre mondiale à développer des industries culturelles nationales fortes sans un soutien actif, croissant et multiforme de l'État et qu'en dépit des efforts déployés, le maintien de cultures et d'identités nationales fortes demeure aujourd'hui, plus que jamais, problématique face à la mondialisation des marchés et à la posi ...[+++]

The film and television association is right in reminding us: ``With the exception of the United States, no western country has succeeded since World War II in developing strong national cultural industries without active, growing and multiform state support. Despite the efforts made, maintaining strong national cultures and identities has become more difficult than ever with the globalization of markets increasingly dominated by t ...[+++]


w