Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'hybride puisqu'elle englobe " (Frans → Engels) :

La capacité des jeunes à accéder à l’autonomie ne concerne pas seulement la vie professionnelle, puisqu’elle englobe également la capacité des jeunes à développer leur potentiel, à faire leurs choix et à vivre de manière indépendante en disposant des outils leur permettant de participer de manière critique et active à la vie sociale, politique et économique de leurs propres communautés.

The ability of young people to become autonomous is not only embodied in the work sphere, but it also covers the ability of young people to develop their potential, make their own choices and live in an independent way having the tools to participate in a critical and active way in the social, political and economic life of their own communities.


Elle ne peut cependant pas s'arrêter là, puisque la nature des menaces hybrides ne cesse d'évoluer.

But more remains to be done, as the nature of hybrid threats continues to evolve.


La circonscription de Saskatoon—Humboldt est actuellement pour le tiers rurale et les deux tiers urbaine, puisqu’elle englobe une partie de la ville de Saskatoon, mais elle est encore très étroitement liée à l’industrie agricole.

The constituency of Saskatoon—Humboldt is now one-third rural and about two-thirds urban, representing the city of Saskatoon, but it is still very deeply tied to the agriculture industry.


Cette importance résulte de sa situation géographique, puisquelle englobe trois États membres de l’Union européenne, c’est-à-dire la Grèce, la Roumanie et la Bulgarie (un pays candidat), la Turquie, et six partenaires dont la Russie.

This importance results from its geographical location, encompassing three Member States of the European Union, namely, Greece, Romania and Bulgaria, a candidate country, Turkey, and six partners, including Russia.


– (PT) La région de la mer Noire est d’une importance stratégique essentielle pour l’Union européenne de par sa situation géographique, puisqu’elle englobe trois États membres de l’Union européenne – la Grèce, la Roumanie et la Bulgarie – et plusieurs partenaires importants, dont la Russie et la Turquie.

– (PT) The region of the Black Sea is crucial in strategic terms for the European Union due to its geographical location, which includes three European Union Member States – Greece, Romania and Bulgaria – and several important partners, including Russia and Turkey.


Il est vrai que ces données ne reflètent pas totalement la réalité, puisqu'elles englobent également la période 2000-2006, durant laquelle les exigences de contrôle actuelles n'étaient pas encore en place.

Indeed these data are not fully reflecting the actual situation since they include also the 2000-2006 period, when the current control requirements were not in place.


Cependant, les relations entre ces deux régions vont bien au-delà du simple aspect commercial, puisquelles englobent également des éléments historiques, institutionnels et culturels.

However, relations between the European Union and Latin America go further than the commercial aspect as they include historical, institutional and cultural elements as well.


Ceci est un bon exemple de la manière de forger une identité commune plus complexe que nos propres identités nationales respectives, puisquelle englobe une réalité plus riche.

This is a good example of creating a common identity, which is more complex than our own individual native identities, since it encompasses a richer reality.


Nous qualifions cette définition d'hybride puisqu'elle englobe trois caractéristiques sondées par le recensement, à savoir l'inscription au Registre des Indiens, l'identité autochtone — l'auto-identification à titre d'Autochtone, et l'appartenance à une bande.

We refer to this definition as a blended definition because it groups three concepts measured by the census: Indian registration; Aboriginal identity — self-identity; and band membership.


Comme nous l’avons vu au chapitre 4, la notion de comportement suicidaire est assez large, puisquelle englobe le suicide réussi (décès par suicide), les tentatives de suicide (y compris les automutilations) et l’idée de suicide (pensées suicidaires).

As discussed in Chapter 4, the concept of suicidal behaviour is broad, encompassing completed suicide (death by suicide), attempted suicide (including intentional self-inflicted harm) and suicidal ideation (thinking about suicide).


w